<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214</id><updated>2012-02-16T14:51:35.133-03:00</updated><category term='太鼓/Taiko'/><category term='極道/Gokudō'/><category term='料理/Cocina'/><category term='洋服/Indumentaria'/><category term='アニメ/Anime'/><category term='任侠団体/Ninkyō dantai'/><category term='珍しい/Curioso'/><category term='習慣/Costumbres'/><category term='芸術/Artes'/><category term='暦/Calendario'/><category term='日本語/Japones'/><category term='入れ墨/Irezumi'/><category term='社会/Sociedad'/><category term='自分/Personal'/><category term='音楽/Musica'/><category term='通知/Noticias'/><category term='映画/Peliculas'/><category term='技術/Tecnologia'/><category term='やくざ/Yakuza'/><category term='書道/Caligrafia'/><category term='インターネット/Internet'/><category term='日本/Japon'/><title type='text'>桜天使 - さくらてんし - Sakura Tenshi</title><subtitle type='html'>Blog dedicado a la cultura japonesa en general y a la tecnología.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>47</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-7254179236454871086</id><published>2007-12-17T23:03:00.000-03:00</published><updated>2007-12-17T23:05:30.334-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='通知/Noticias'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='インターネット/Internet'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='自分/Personal'/><title type='text'>終わる - Terminar (Owaru)</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sakuro.wordpress.com/"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;http://sakuro.wordpress.com&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt; Debido a los grandes cambios en el blog la mudanza se retraso pero, como veo que esto me puede llevar bastante tiempo, hago una preinaguracion del nuevo blog. Les pido que tengan cuidado con los escombros y no se apoyen en las paredes que la pintura esta fresca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; A partir de hoy empezare nuevamente con los post y seguire de a poco retocando los detalles que faltan terminar. Espero que les guste esta nueva edicion de Sakura Tenshi y se sientan comodos, si encuentran algo que no funciona o que les parece que seria mejor de otra forma, no duden en decirmelo (aunque eso no signifique que les vaya a hacer caso ).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Antes de despedirme queria agradecer a todos aquellos que me enviaron mails o dejaron mensajes consultando sobre la continuidad del blog, lamento no haber estado tan presente durante estos dias, pero tengo varias noticias que ire comentando a lo largo de las proximas semanas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saludos a todos!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-7254179236454871086?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/7254179236454871086/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=7254179236454871086&amp;isPopup=true' title='6 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/7254179236454871086'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/7254179236454871086'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/12/terminar-owaru.html' title='終わる - Terminar (Owaru)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-2942707681253502340</id><published>2007-12-04T23:33:00.000-03:00</published><updated>2007-12-05T00:14:18.225-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='自分/Personal'/><title type='text'>準備 - Preparacion (Junbi)</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R1YQFUPE9DI/AAAAAAAAAj8/p_ngfgkhrJo/s1600-h/sakura.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5140313708207338546" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R1YQFUPE9DI/AAAAAAAAAj8/p_ngfgkhrJo/s400/sakura.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;Me mudo... ¿otra vez? si queridos amigos, otra vez. Aquellos que me siguen desde &lt;a href="http://sakuratenshishinbun.blogspot.com/"&gt;Sakura Tenshi Shinbun&lt;/a&gt; ya se estaran acostumbrando a esto, los que no, que me conocen de &lt;a href="http://sakuratenshi.blogspot.com/"&gt;Sakura Tenshi&lt;/a&gt;, los invito a que, si les interesa el blog claro esta, me sigan una vez mas.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;La razon de la mudanza es que blogger se porto mal, muy mal. Desde la nueva modificacion para poder comentar se debe tener un usuario de blogger, si no, es imposible hacerlo con el vinculo a su propio blog o pagina. Esto perjudica a mas de la mitad de los blogueros y me parece una descortesia de parte del host.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;En realidad esta fue la gota que rebalso el vaso, hace tiempo que tenia pensado pasarme a &lt;a href="http://www.wordpress.com/"&gt;wordpress&lt;/a&gt; pero algunas cosas no terminaban de convencerme (editar el formato del blog en wordpress es pago, por ejemplo).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Asi que esta es mi despedida temporal, dejo blogger y me paso a wordpress. Pero como todavia estoy buscando un lugar donde hostear mi pagina y generando el formato del blog adaptado para wordpress creo que hasta dentro de un tiempito Sakura Tenshi estara cerrado. Claro que de vez en cuando dejare alguna noticia como para que no se olviden de mi y seguire comentando en los blogs de siempre.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Les agradezco que me hayan seguido hasta aca y espero que nos podamos reunir nuevamente (y pronto) en el nuevo blog.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Besos y cariños para todos.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="mailto:sakuro@sakuratenshi.com.ar"&gt;咲く路&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-2942707681253502340?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/2942707681253502340/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=2942707681253502340&amp;isPopup=true' title='21 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/2942707681253502340'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/2942707681253502340'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/12/preparacion-junbi.html' title='準備 - Preparacion (Junbi)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R1YQFUPE9DI/AAAAAAAAAj8/p_ngfgkhrJo/s72-c/sakura.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>21</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-7343607536646282250</id><published>2007-12-02T20:47:00.000-03:00</published><updated>2007-12-02T21:01:08.158-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='映画/Peliculas'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='自分/Personal'/><title type='text'>ロスト・イン・トランスレーション - Lost in translation (Rosuto in toransureeshon)</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R1NGlpuhtbI/AAAAAAAAAj0/jiSxtcZjNeg/s1600-R/rosutointurasureeshon.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5139529212429972914" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R1NGlpuhtbI/AAAAAAAAAj0/GTxWOB9epH8/s400/rosutointurasureeshon.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;p&gt;De casualidad, buscando alguna comedia romantica para ver antes de dormir (tenemos esa costumbre en casa) me tope con &lt;a href="http://www.lost-in-translation.com/"&gt;Lost in translation&lt;/a&gt;. De primera medida no me intereso mucho, prejuzgue que seria el tipico cine de "Holy-bud", ambientado en el Japon, si, pero atravez de ese lente tan especial que deforma y corrompe lo que no entiende (muy comun en las peliculas norteamericanas). &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Como no habia otra opcion a simple vista, la baje y la miramos.&lt;br /&gt;Para mi sorpresa nos gusto mucho. Es una pelicula muy visual, la actuacion de Bill Murray (en el papel de Bob Harris) y Scarlett Johansson (Charlotte) me parecio muy cuidada y por sobre todas las cosas real. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Al averiguar un poco mas sobre la pelicula me encontre con muchas interpretaciones enfrentadas, se la considero como un ejemplo del racismo anti-japones, se le critica que muestra a los japoneses como seres unidimensionales, frios y ridiculos. Pero no creo que sea para tanto. Para los que me conocen, saben que soy el primero en tomar las armas cuando se critica a cualquier cultura (salvo la norteamericana) y mas si se trata de la japonesa.&lt;br /&gt;Segun mi punto de vista, muestra Japon y sus habitantes dentro de su propio contexto pero observado desde el punto de vista de dos personas que no conocen la cultura, no entienden el idioma y realmente no quieren estar alli.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;No quiero develar la trama, asi que simplemente se las recomiendo. Es una pelicula para ver y sentir, no cambiara la vida de nadie pero creo que representa lo que sienten muchos gaijin al intentar llevar su vida cotidiana en una cultura tan diferente y contraria como es la japonesa. Para aquellos que quieran verla, les aconsejo que lo hagan de la mejor manera, libres de todo prejuicio, por que no son racistas solo los que opinan en contra de una cultura (en la mayoria de los casos sin simplemente ignorantes), si no tambien los que estan buscando en cada escena un tinte racista para criticar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Saludos y a aquelos que se decidan a verla, espero que la disfruten y despues me cuenten que les parecio.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hasta la proxima.&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-7343607536646282250?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/7343607536646282250/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=7343607536646282250&amp;isPopup=true' title='15 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/7343607536646282250'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/7343607536646282250'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/12/lost-in-translation-rosuto-in.html' title='ロスト・イン・トランスレーション - Lost in translation (Rosuto in toransureeshon)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R1NGlpuhtbI/AAAAAAAAAj0/GTxWOB9epH8/s72-c/rosutointurasureeshon.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>15</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-6137017951205723380</id><published>2007-11-30T14:59:00.000-03:00</published><updated>2007-11-30T16:45:17.571-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='インターネット/Internet'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='自分/Personal'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='社会/Sociedad'/><title type='text'>世界エイズ・デイ - Dia mundial de la lucha contra el sida (Sekai eizu dei)</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R1Bn-xIzRDI/AAAAAAAAAjs/Y1SRGlB2MBU/s1600-R/vih-sida.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5138721502869537842" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R1Bn-xIzRDI/AAAAAAAAAjs/5IPww39lXvQ/s400/vih-sida.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div&gt;&lt;a href="http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/"&gt;Nora&lt;/a&gt; me propuso para seguir &lt;a href="http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/11/30/sekai-eizu-dei/"&gt;esta&lt;/a&gt; iniciativa, en forma de meme, para celebrar el Dia Mundial de la lucha contra el sida y, juntos, aportar nuestro granito de arena para que algun dia podamos librarnos del peor virus, el de la indiferencia.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;1) ¿Qué sabés sobre el VIH/sida? (puede ser una reflexión personal, podés difundir sobre métodos de prevención, lugares donde realizar los test, etc.)&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Hacer rato que estoy tratando de ver como encarar este dia y creo que lo mejor es con una reflexion personal, aunque no se si tendra mucho sentido para el que lo lea. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Casi toda mi vida vivi en el mismo barrio, incluso despues de casado me mude cerca (a 11 cuadras de mi anterior domicilio). Si hay algo que represente al barrio en este dia, es la gran cantidad de personas que estan infectadas por el virus de inmunodeficiencia humana (VIH). De chico recuerdo que se mencionaba que tal o cual persona estaba enferma de "eso". Con el tiempo (años), fui conociendo a muchas personas con el virus controlado (si es que eso realmente se logra) y a muchas otras ya con la enfermedad (sida). Es duro a veces ver como alguien vive su dia a dia con la enfermedad, luchando por despertar al dia siguiente pero viendo todo a travez del dolor de saber que el final esta cerca e inesperadamente puede tocar a su puerta.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Siempre me pregunte por que en este barrio de clase media, con acceso a informacion vital y posibilidades, un mal tan letal (y facil de evitar) se propagaba. Esto me llevo a querer saber mas y en su momento busque informacion sobre el virus y la enfermedad, llegue a leer cosas tan absurdas como "la peste rosa", "el paciente cero" y un monton de barbaridades del mismo tipo. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Nunca llegare a entenderlo, pero si hay algo que aprendi tanto de la informacion que obtuve como del contacto con personas infectadas, otras enfermas y algunas que ya no estan entre nosotros, es que la clave esta en el amor. Amor por el projimo como para cuidarlo y no caer en practicas que puedan poner en riesgo su salud (sexo sin proteccion, compartir jeringas, no analizarse en caso de duda, etc). Amor por uno mismo como para no aceptar situaciones de riesgo, y no me refiero "no tocar a un infectado ni saludarlo", si no a poder mantener con el una relacion (de cualquier tipo) sin dejar de lado los cuidados minimos para con uno mismo y con el otro. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;El sida es una enfermedad, y como toda es perfectamente evitable. Esta en todos nosotros cuidarnos y cuidar a los que amamos y de esta manera impedir que se siga extendiendo y que los ya infectados puedan continuar viviendo dignamente, sin miedo y sin verguenza.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Mañana, 1º de diciembre, es un dia para acercar un poco mas de luz a este tema y en Buenos Aires se van a realizar varias actividades al respecto. Para los interesados, dejo la siguiente info:&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;"El 1º de diciembre es el Día Mundial de la lucha contra el Sida. Como todos los años, ese día, la Asociación Civil Alfonso Farías organiza en la Ciudad, el Caminatón “2 Km X sida”. En la edición 2007 –la 13º que se hace en Buenos Aiores- Babasónicos, Tristemente célebres y Lala Mandarina se subirán al escenario móvil para acompañar con su música a los participantes.&lt;br /&gt;&lt;a id="more-579"&gt;&lt;/a&gt;La 13º Edición del Caminatón se hace a beneficio de Casa Vela, un hogar de para chicos huérfanos de Familias VIH Positivo. La largada será desde el barrio de Parque Patricios, en Caseros y La Rioja, a las 16 hs.&lt;br /&gt;Para participar del Caminatón “ 2 Km X Sida” es necesario comprar la remera del evento (15 pesos) en los locales de Mr Miga, Lee-chi, Heladerías Banova, Óptica Roma y en las puestos que ya están ubicados en las esquinas de Florida y Diagonal Norte, Av. Santa Fe y Callao, Caseros y La Rioja."&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Mas informacion en: &lt;a href="http://www.alfonsofarias.org.ar/"&gt;http://www.alfonsofarias.org.ar/&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Mi familia y yo esperamos poder realizar el caminaton, pero esto no solo acaba aca, cada dia, ya sea 2, 3, 4 de diciembre o de cualquier mes, tenemos que mantener la constancia, por que un simple descuido puede acabar una vida... y las vidas que la rodean.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Amense, respetense y por sobretodas las cosas... cuidense.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;2) Recomendá 3 blogs o sites que traten el tema del VIH/sida.&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;* &lt;a href="http://www.diamundialdelsida.org/"&gt;Propuesta original&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;* &lt;a href="http://multiculturalismoenbuenosaires.blogspot.com/2007/11/da-mundial-de-la-lucha-contra-el-sida.html"&gt;Blog de mAsako&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;* &lt;a href="http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/11/30/sekai-eizu-dei/"&gt;Blog de nora&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;* &lt;a href="http://nihonmonamour.blogspot.com/2007/11/da-mundial-de-la-lucha-contra-el-sida.html"&gt;Blog de núria&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;* &lt;a href="http://www.alfonsofarias.org.ar/"&gt;Asociacion Civil Alfonso Farias&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;3) Pasale el Meme a otros 5 bloggers que conozcas.&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;* &lt;a href="http://sousuk3r.wordpress.com/"&gt;Sousuk3r&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;* &lt;a href="http://enelmundodelafloryelsauce.blogspot.com/"&gt;Shiesu&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;* &lt;a href="http://elpaisdelsolnaciente.wordpress.com/"&gt;Hashassin&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;* &lt;a href="http://lostinjapan.info/"&gt;Sea Jackal&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;* &lt;a href="http://miskanjis.blogspot.com/"&gt;Kokoro&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;* &lt;a href="http://lonelysisi.blogspot.com/"&gt;SiSi&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;* &lt;a href="http://karakdotlog.blogspot.com/"&gt;Karak&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;(ups... me pase, bueno, cuantos mas mejor, no?).&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-6137017951205723380?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/6137017951205723380/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=6137017951205723380&amp;isPopup=true' title='11 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/6137017951205723380'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/6137017951205723380'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/11/dia-mundial-de-la-lucha-contra-el-sida.html' title='世界エイズ・デイ - Dia mundial de la lucha contra el sida (Sekai eizu dei)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R1Bn-xIzRDI/AAAAAAAAAjs/5IPww39lXvQ/s72-c/vih-sida.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>11</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-3309473535941704465</id><published>2007-11-28T00:08:00.000-03:00</published><updated>2007-11-29T19:24:19.045-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='アニメ/Anime'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='自分/Personal'/><title type='text'>画蛇添足 - Una adicion innecesaria (Gadatensoku)</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R086dhIzRAI/AAAAAAAAAjU/z32coYyoiZs/s1600-h/naruto6.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5138389978638926850" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R086dhIzRAI/AAAAAAAAAjU/z32coYyoiZs/s400/naruto6.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div&gt;Nine Tails Fansub vuelve a sorprendernos con su rapidez, &lt;a href="http://stage6.divx.com/user/Batousay/video/1890784/[NTF]-Naruto-Shippuden-035"&gt;aqui&lt;/a&gt; esta el nuevo capitulo (#35) de ナルト疾風伝 (Naruto Shippūden, Naruto: La historia del huracan).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Veremos que pasa con サイ (Sai) y ヤマト (Yamato), los reemplazos de サスケ (Sasuke) y カカシ (Kakashi) en la primera mision del Equipo 7.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Y lo prometido es deuda, aqui estan las fotos de mi primer ガシャポン (Gashapon, Onomatopeya japonesa para "Juguete encapsulado"). Lamento que no se vea bien, pero fueron tomadas con un celular (y por si fuera poco soy malisimo fotografiando).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5138389991523828754" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R086eRIzRBI/AAAAAAAAAjc/MPmeDm5NJS8/s400/naruto7.jpg" border="0" /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5138389995818796066" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R086ehIzRCI/AAAAAAAAAjk/gZ55-uh5emI/s400/naruto8.jpg" border="0" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-3309473535941704465?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/3309473535941704465/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=3309473535941704465&amp;isPopup=true' title='4 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/3309473535941704465'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/3309473535941704465'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/11/una-adicion-innecesaria-gadatensoku.html' title='画蛇添足 - Una adicion innecesaria (Gadatensoku)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R086dhIzRAI/AAAAAAAAAjU/z32coYyoiZs/s72-c/naruto6.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-6892149343503713369</id><published>2007-11-26T21:37:00.000-03:00</published><updated>2007-11-28T00:05:19.091-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='芸術/Artes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='映画/Peliculas'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><title type='text'>北野武 - Kitano Takeshi - 一/1</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;color:#cc0000;"&gt;Articulo original publicado en Sakura Tenshi Shinbun el 2007年3月12日.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5137718348833047522" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0zXnhIzQ-I/AAAAAAAAAjE/3K6WKVaOuPE/s400/takeshi1.jpg" border="0" /&gt; &lt;div&gt;Actor, director, guionista, escritor, poeta y pintor nacido el 18 de enero de 1947, de origen sumamente pobre, se crio junto a sus tres hermanos en el barrio 足立区 (あだちこ, Adachi ko) barrio marginal de la Tōkyō de pos guerra.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Desde pequeño su imaginacion comenzo a volar, quizas con lo que seria su primera pelicula (como la que todo niño crea en su mente). Su padre, 北野菊次郎 (きたのきくじろ, Kitano Kikujiro), era un pintor al borde de la quiebra total, pero Takeshi, rodeado por &lt;a href="http://sakuratenshi.blogspot.com/search/label/%E3%82%84%E3%81%8F%E3%81%96%2FYakuza"&gt;やくざ (yakuza)&lt;/a&gt;, imagino que su padre era lider de una organizacion y corria por el rio y los bosques enfrentando a las bandas rivales. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Desde muy pequeño Saki, su madre, lo alento a que estudiase, llevandolo incluso a estudiar ingenieria en 明治大学 (めいじだいがく, Meiji daigaku, Universidad Meiji). Aqui comienza a notarse el caracter tan marcado en las peliculas de Takeshi, quien fue expulsado de la carrera por ser rebelde y violento. &lt;/div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5137718353128014834" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0zXnxIzQ_I/AAAAAAAAAjM/LyMbM8rbC84/s400/takeshi2.jpg" border="0" /&gt; &lt;div&gt;En 1972 entro a trabajar de camarero en un cabaret, donde sirvio tanto a サラリーマン (Sararīman, del Ingles "Salary man", Asalariado) como a yakuza, quienes despues de una larga jornada de trabajo (si, ambos grupos pueden ser considerados como trabajadores) recreaban su mente viendo espectaculos de stripteasse y 漫才 (まんざい, Manzai, "Dialogo comico"), un estilo de comedia stand-up. Ascendido a asensorista y en su nuevo puesto conocio a Kaneko Kyoshi, aka "Beat" Kyoshi, quien tras la enfermedad de su par comico le propuso formar “Two Beat: Beat Kyoshi &amp;amp; Beat Takeshi”. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Nuevamente la imaginacion de Takeshi dio frutos, ya que revoluciono el manzai cambiando los sketchs, bajando del escenario, paseandose aparentemente borracho entre el publico e insultandolos por sus caracteristicas o rasgos mas llamativos, jugando al policia bueno y al policia malo. Llegaron a ser muy conocidos e incluso a tener su propio show televisivo en la &lt;a href="http://www.nhk.or.jp/"&gt;NHK&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;En 1974, otra vez se lucio la gran imaginacion de este artista, quien cambio el show a "Takeshi's Castle", donde la pareja hacia de señores feudales y varios concursantes tenian que pasar series de pruebas mientras los comicos los humillaban y comentaban de ellos sentados en su castillo. Este programa llego a emitirse en EE.UU. y Europa (conocido en España como "Humor amarillo").&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Continuara.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-6892149343503713369?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/6892149343503713369/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=6892149343503713369&amp;isPopup=true' title='8 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/6892149343503713369'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/6892149343503713369'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/11/kitano-takeshi-1.html' title='北野武 - Kitano Takeshi - 一/1'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0zXnhIzQ-I/AAAAAAAAAjE/3K6WKVaOuPE/s72-c/takeshi1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>8</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-7555493702716182249</id><published>2007-11-23T14:10:00.000-03:00</published><updated>2007-11-25T00:48:37.572-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='やくざ/Yakuza'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='任侠団体/Ninkyō dantai'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='極道/Gokudō'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='社会/Sociedad'/><title type='text'>やくざ - Yakuza (Yakuza) - 五/5</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0jr8BIzQ6I/AAAAAAAAAik/ASD5BI78Qj8/s1600-h/uyoku4.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5136614791346078626" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0jr8BIzQ6I/AAAAAAAAAik/ASD5BI78Qj8/s400/uyoku4.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div&gt;&lt;div&gt;Retomando los articulos referentes a las &lt;a href="http://sakuratenshi.blogspot.com/search/label/%E4%BB%BB%E4%BE%A0%E5%9B%A3%E4%BD%93%2FNinky%C5%8D%20dantai"&gt;任侠団体 (にんきょうだんたい, Ninkyō dantai, "Organizacion caballerosa")&lt;/a&gt;, terminare de cerrar los origenes que dieron lugar a los yakuza actuales y sus variantes.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;En articulos anteriores se trato por separado a cada pilar de esta organizacion:&lt;/div&gt;&lt;div&gt;- &lt;a href="http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/yakuza-yakuza.html"&gt;かぶきもの (Kabuki-mono, "los delirantes","los locos") aka はたもとやっこ (Hatamoto Yakko, "los sirvientes del shogun")&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;- &lt;a href="http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/yakuza-yakuza.html"&gt;まちやっこ (Machi Yakko, "los sirvientes de la ciudad")&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;- &lt;a href="http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/yakuza-yakuza-3.html"&gt;博徒 (ばくと, Bakuto, "los jugadores")&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;- &lt;a href="http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/yakuza-yakuza-2.html"&gt;的屋 (てきや, Tekiya, "los vendedores ambulantes") &lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Tambien vimos la influencia de la 明治維新 (めいじいしん, Meiji Ishin, "La restauracion Meiji") y la metamorfosis de algunas agrupaciones de la raiz Tekiya en &lt;a href="http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/yakuza-yakuza-4.html"&gt;愚連隊 (ぐれんたい, Gurentai).&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Siguiendo esta linea, paso a describir un nuevo grupo que nacio del Gurentai y se conserva aun en estos dias pero no funciona segun los criterios, normas o reglas originales de las Ninkyō dantai ni se orientan al mismo tipo de actividades.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5136615113468625858" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0jsOxIzQ8I/AAAAAAAAAi0/kQQiwYkTy4k/s400/uyoku2.jpg" border="0" /&gt; &lt;div&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;右翼団体 (うよくだんたい, Uyoku Dantai, Lit."Organizacion de ala derecha").&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;La restauracion Meiji trajo con sigo muchos cambios politicos, economicos y sociales. Esto perjudico y disgusto a mucha gente, ya que clases como la samurai fueron casi disueltas y para salir de la inflacion, por la que transitaba Japon en esos momentos, los impuestos a la clase campesina se hicieron dificiles de pagar.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Todo esto no se dejo esperar, surgieron agrupaciones como 自由民権運動 (じゆうみんけんうんどう, Jiyū Minken Undō, "Movimiento por los derechos y libertades del pueblo") y se produjeron enfrentamientos como el 秩父事件 (ちちぶじけん, Chichibu Jiken, "Incidente de Chichibu"). Y ahi es donde aparecen las Uyoku Dantai. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Utilizados y mantenidos en parte por el gobierno, el Gurentai comenzo a acercarse mas a la politica, algunos grupos se despojaron completamente de la herencia Tekiya y formaron escuadras paramilitares. Fueron entrenados por el mismisimo gobierno y comenzaron una serie de incidentes, asesinatos y persecuciones que incluso hoy en dia estan presentes en muchos de los Japoneses (y asiaticos en general).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Antes de describir un poco mas a las Uyoku Dantai, me gustaria marcar algunas diferencias fundamentales con las Ninkyō dantai. Estas ultimas, continuaban con el legado Bakuto y Tekiya, se dividian en zonas protegidas, mantenian el "orden" en sus barrios o prefecturas (Ninkyō dantai como 山口組 (Yamaguchi-gumi, "Familia Yamaguchi") tenian, a pesar de los cambios, un poder enorme y controlaban varias ciudades y pueblos) y se mantenian al margen de la ley. En cambio las Uyoku Dantai servian al gobierno por sobre la ley. Hay mucho que decir sobre estas organizaciones pero no queriendo perder el hilo central de estos articulos (las Ninkyō Dantai) resumo un poco su situacion: La idea principal de este grupo era devolver el poder al Emperador, echar a los inmigrantes y retomar antiguas practicas. Para lograr esto cometieron asesinatos, sobornos y desplegaron una fuerte red de espias por todo Asia y Rusia. Se hicieron famosas por tener entre sus miembros muchos samurai retirados, mercenarios y artistas marciales. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Amparadas por la ley, pero al margen de esta, las Uyoku Dantai se fortalecieron y se desplegaron. Decidieron cambios politicos y hasta influyeron en las desiciones del gobierno durante la epoca. Al terminar la Guerra del Pacifico (1945) muchas de estas organizaciones fueron "canceladas" y se descriminalizo el socialismo (contra el cual luchaban). &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Poco duro este cambio, al comenzar la Guerra Fria (mediados de 1940), estas organizaciones fueron devueltas a la luz a cambio de sus servicios, los diferentes gobiernos que controlaban Japon (lease "Aliados") las utilizaron para combatir las organizaciones socialistas al principio y terminaron convirtiendolos en grupos paramilitares anticomunistas (Estados Unidos contra Rusia y China). Algunas de estas organizaciones llegaron a ser muy conocidas, como la casi mitica 黑龍會 (Kokuryū-kai, "Sociedad del Dragon Negro"), disuelta en 1949.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Hoy en dia las Uyoku Dantai continuan con sus ideales (similares pero con ciertos matices dependiendo de la agrupacion) de devolver la autoridad real al Emperador y volver a ser un Imperio militarista, tambien luchan por eliminar el calendario Gregoriano y volver a utilizar solamente el calendario japonesa basado en las Eras, intentan restituir algunos dias festivos tradicionales y demandan una completa independencia de los Estados Unidos. Se los suele ver vestidos con uniformes (camuflados, negros, azules y ocre) y realizando campañas de propaganda politica en sus famosas 街宣車 (Gaisensha, "Automovil de propaganda"), camionetas preparadas para la ocacion, como la de la siguiente foto.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5136614787051111314" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0jr7xIzQ5I/AAAAAAAAAic/XHVucCPK_-s/s400/uyoku3.jpg" border="0" /&gt; &lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Normalmente estas organizaciones no son ni pertenecen a los yakuza, pero en algunos casos muy especiales estan sindicadas como la 日本青年社 (Nihon Seinensha, "Sociedad japonesa de jovenes"), o la 日本皇民党 (Nihon Kominto, "Partido japones Imperial"), que pertenecen a grupos "primos" de algunas familias importantes.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5136615117763593170" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0jsPBIzQ9I/AAAAAAAAAi8/p76ssbF2nEw/s400/uyoku5.jpg" border="0" /&gt; &lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;En resumidas cuentas, las Uyoku Dantai nacieron de las Ninkyō Dantai y con el tiempo derivaron en una clase completamente diferente de organizacion. No tienen zonas, no delimitan sus actividades y se manejan con gan impunidad. Normalmente la policia no se mete en sus actividades y en algunos casos llegan a apoyarlos. A diferencia de los yakuza que deben mantener un perfil publico de empresa y uno privado de "mafia", los ultranacionalistas no necesitan de fachadas y no temen romper el silencio con el famoso "Tenno Heika Banzai" (Larga vida al emperador).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Fuentes: wikipedia.org, Biblioteca de la embajada de Japon en Buenos Aires, otros.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Fotos: Stuar Isett, Otros.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-7555493702716182249?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/7555493702716182249/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=7555493702716182249&amp;isPopup=true' title='231 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/7555493702716182249'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/7555493702716182249'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/11/yakuza-yakuza-5.html' title='やくざ - Yakuza (Yakuza) - 五/5'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0jr8BIzQ6I/AAAAAAAAAik/ASD5BI78Qj8/s72-c/uyoku4.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>231</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-5220955897739904939</id><published>2007-11-22T23:22:00.000-03:00</published><updated>2007-11-23T00:04:29.585-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='アニメ/Anime'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='自分/Personal'/><title type='text'>結成!新カカシ班 - Formacion! El nuevo equipo Kakashi (Kessei! Shin Kakashi han)</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0ZCthIzQ2I/AAAAAAAAAiE/GcmZgU1Do0M/s1600-h/naruto4.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5135865774819459938" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0ZCthIzQ2I/AAAAAAAAAiE/GcmZgU1Do0M/s400/naruto4.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div&gt;Hoy tengo un especial de ナルト (Naruto), especial por dos razones.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;La primera es que ya esta online el capitulo #34 de ナルト疾風伝 (Naruto Shippūden, Naruto: La historia del huracan) y lo pueden ver (o descargar) desde el stage6 de &lt;a href="http://stage6.divx.com/user/Batousay/video/1870956/[NTF]-Naruto-Shippuden-034"&gt;Nine Tails Fansub&lt;/a&gt; (&lt;a href="http://elpaisdelsolnaciente.wordpress.com/"&gt;hashassin &lt;/a&gt;confirma que ya salio en raw el #35, asi que en unos dias tambien lo tendremos para ver online y subtitulado al castellano).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Y la segunda razon, que a decir verdad me da un poco de verguenza, es presentarles a mi nueva adquisicion. La foto esta tomada de internet, todavia no hice a tiempo de sacarle unas fotos al mio, pero el modelo es el mismo.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5135865779114427250" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0ZCtxIzQ3I/AAAAAAAAAiM/aw76h8XS3H4/s400/naruto5.jpg" border="0" /&gt; &lt;div&gt;Si, ni mas ni menos que un "chiche" de Uzumaki Naruto. No se como lo veran ustedes, pero soy el casi treintiañero mas feliz del mundo con mi juguete, aunque claro, no hago como antes que jugaba entre las plantas con los soldaditos, este es mas para decorar, como dice 沙織ちゃん (Saori-chan): "e chiche de papa e pa mira, no se toca".&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Foto: asianalternative.com&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-5220955897739904939?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/5220955897739904939/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=5220955897739904939&amp;isPopup=true' title='5 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/5220955897739904939'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/5220955897739904939'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/11/formacion-el-nuevo-equipo-kakashi.html' title='結成!新カカシ班 - Formacion! El nuevo equipo Kakashi (Kessei! Shin Kakashi han)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0ZCthIzQ2I/AAAAAAAAAiE/GcmZgU1Do0M/s72-c/naruto4.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-1519242849477597881</id><published>2007-11-19T00:04:00.000-03:00</published><updated>2007-11-19T17:06:09.588-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='料理/Cocina'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='自分/Personal'/><title type='text'>団子 - Bola de masa hervida (Dango) 二/2</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0EAiRIzQ1I/AAAAAAAAAh8/0Ph_K1X9tEU/s1600-h/dango10.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5134385638894945106" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0EAiRIzQ1I/AAAAAAAAAh8/0Ph_K1X9tEU/s400/dango10.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; En una entrada anterior comente sobre el &lt;a href="http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/11/bola-de-masa-hervida-dango.html"&gt;団子 (だんご, Dango, Lit."Grupo de chicos"¿?)&lt;/a&gt;, este articulo salio a raiz es una &lt;a href="http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/11/03/dango-%e5%9b%a3%e5%ad%90%ef%bc%88%e3%81%a0%e3%82%93%e3%81%94%ef%bc%89/"&gt;receta&lt;/a&gt; de una amiga que publico &lt;a href="http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/"&gt;nora&lt;/a&gt; y que yo intente seguir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He aqui los ingredientes para preparar みたらし団子 (みたらしだんご, Mitarashi Dango): harina de arroz, katakuriko (maizena en realidad), shoyu...etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0D-dxIzQsI/AAAAAAAAAg0/gS7gA3pluP8/s1600-h/dango2.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5134383362562278082" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0D-dxIzQsI/AAAAAAAAAg0/gS7gA3pluP8/s400/dango2.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Haciendo la masa...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0D-fxIzQtI/AAAAAAAAAg8/mjZkX1OSGWw/s1600-h/dango3.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5134383396922016466" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0D-fxIzQtI/AAAAAAAAAg8/mjZkX1OSGWw/s400/dango3.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; La masa terminada, aunque no estoy seguro de como quedo. Me parece que aca cometi el primer error.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0D-gBIzQuI/AAAAAAAAAhE/XfrUb5YXp78/s1600-h/dango4.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5134383401216983778" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0D-gBIzQuI/AAAAAAAAAhE/XfrUb5YXp78/s400/dango4.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; Hirviendo los dango... 1,2,3...6...¿6?, ¿no deberian ser 12? Si, doce, la receta dice doce. Ok, en todo caso los dejo cocinarse mas tiempo, no? Digo... al ser mas grandes...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0D-gBIzQvI/AAAAAAAAAhM/GnbpeRihPac/s1600-h/dango5.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5134383401216983794" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0D-gBIzQvI/AAAAAAAAAhM/GnbpeRihPac/s400/dango5.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; Me parece que me pase en el paso anterior, se me pegaron a la olla y no flotaron como decia la receta... asi que no se, igual sigo con los pasos siguientes: dejarlo enfriar en agua...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0D-gRIzQwI/AAAAAAAAAhU/ksJYitqVrjo/s1600-h/dango6.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5134383405511951106" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0D-gRIzQwI/AAAAAAAAAhU/ksJYitqVrjo/s400/dango6.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; Pero que $!$%&amp;amp;/%$!!!!!! Al pincharlos se me rompen...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5134383757699269394" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0D-0xIzQxI/AAAAAAAAAhc/MvkvL8hrYxQ/s400/dango7.jpg" border="0" /&gt;Ok, como veran esas no son mis manos, asi que debo confesar que en este punto recibi ayuda. Mientras destrozaba los dango al intentar pincharlos se apiadaron de mi y me dieron una manito.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5134383757699269410" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0D-0xIzQyI/AAAAAAAAAhk/XlkUsmd1rI8/s400/dango8.jpg" border="0" /&gt;Una vez que estan los pinchos listos, se vierte la salsa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5134383761994236722" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0D-1BIzQzI/AAAAAAAAAhs/NlBku0Yu5z4/s400/dango9.jpg" border="0" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;No se bien que salio mal, pero me fue imposible comerlo. La masa parecia mezcla para revoque grueso (arena+cemento+cal) y no soporte mas alla del primer mordisco. Tengo un video de la prueba pero no es agradable, asi que no sabia si subirlo o no.&lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Y para no perder la costumbre:&lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Resumen:&lt;br /&gt;団子(Dango): 1&lt;br /&gt;咲く路 (Sakuro): 0&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5134383761994236738" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0D-1BIzQ0I/AAAAAAAAAh0/nWk5ddvcGoQ/s400/sakuro_dango.jpg" border="0" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-1519242849477597881?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/1519242849477597881/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=1519242849477597881&amp;isPopup=true' title='20 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/1519242849477597881'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/1519242849477597881'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/11/bola-de-masa-hervida-dango-2.html' title='団子 - Bola de masa hervida (Dango) 二/2'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/R0EAiRIzQ1I/AAAAAAAAAh8/0Ph_K1X9tEU/s72-c/dango10.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>20</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-1605198099747362195</id><published>2007-11-18T23:05:00.000-03:00</published><updated>2007-11-18T23:41:14.722-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='インターネット/Internet'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='自分/Personal'/><title type='text'>ブログじんの一種ですか - Que clase de blogger sos? (Burogu-jin no isshu desu ka)</title><content type='html'>Directamente desde &lt;a href="http://rumbo-japon.blogspot.com/"&gt;Rumbo a Japon&lt;/a&gt;, Sousuk3r me paso este meme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://quiz.blogactionday.org/"&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="180" alt="What Kind of Blogger Are You?" src="http://quiz.blogactionday.org/images/purist-expert-undiscovered.gif" width="300" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Son un par de preguntas muy simples (en ingles). Como no es tan largo, lo dejo a quien quiera seguirlo. Es interesante las cualidades de cada tipo de blogger, aunque no se si muy ciertas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saludos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nota: no estoy seguro sobre el titulo del post, creo que la frase en japones no es del todo correcta.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-1605198099747362195?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/1605198099747362195/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=1605198099747362195&amp;isPopup=true' title='8 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/1605198099747362195'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/1605198099747362195'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/11/que-clase-de-blogger-sos-burogu-jin-no.html' title='ブログじんの一種ですか - Que clase de blogger sos? (Burogu-jin no isshu desu ka)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><thr:total>8</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-6651328866735351881</id><published>2007-11-17T00:03:00.001-03:00</published><updated>2007-11-17T00:47:56.520-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='芸術/Artes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='自分/Personal'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='習慣/Costumbres'/><title type='text'>篆刻 - Grabar un sello (Tenkoku) 二/2</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;div&gt;En un articulo &lt;a href="http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/11/grabar-un-sello-tenkoku.html"&gt;anterior&lt;/a&gt; intente hacer mi propio &lt;a href="http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/11/sello-hanko.html"&gt;判子 (はんこ, hanko, sello/rubrica)&lt;/a&gt; sin resultados positivos. Otra vez vuelvo al ataque!!&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5133643528675738274" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rz5dlxIzQqI/AAAAAAAAAgk/vEmjjZZzqDM/s400/tenkoku8.jpg" border="0" /&gt;En mi intento anterior la idea era calar con un cuchillo el dibujo en una goma. No resulto por que los bordes de los kanji no quedaban parejos, asi que imagine que si lo hacia con una aguja calentada al rojo vivo podria hacerlo sin tener que cortar. La idea no era mala, en cuanto pasabala aguja la goma se quemaba y quedaba bien delineado el dibujo, pero no quedo bien. Se empezaron a achicharrar los kanji.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Resumen:&lt;/div&gt;&lt;div&gt;判子 (Hanko): 2&lt;/div&gt;&lt;div&gt;咲く路 (Sakuro): 0&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5133650336198902450" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rz5jyBIzQrI/AAAAAAAAAgs/quljVrDB6x0/s400/sakuro_gotita.png" border="0" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-6651328866735351881?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/6651328866735351881/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=6651328866735351881&amp;isPopup=true' title='10 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/6651328866735351881'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/6651328866735351881'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/11/grabar-un-sello-tenkoku-2.html' title='篆刻 - Grabar un sello (Tenkoku) 二/2'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rz5dlxIzQqI/AAAAAAAAAgk/vEmjjZZzqDM/s72-c/tenkoku8.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>10</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-1889965489607230147</id><published>2007-11-16T23:49:00.000-03:00</published><updated>2007-11-16T23:59:28.089-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='通知/Noticias'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='洋服/Indumentaria'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='暦/Calendario'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='習慣/Costumbres'/><title type='text'>コスプレ - Cosplay (kosupure)</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rz5XxRIzQpI/AAAAAAAAAgc/HIbpPsNsbS0/s1600-h/Flyer_YCC.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5133637129174467218" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rz5XxRIzQpI/AAAAAAAAAgc/HIbpPsNsbS0/s400/Flyer_YCC.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.daiconworld.com.ar/"&gt;DAICON&lt;/a&gt; e &lt;a href="http://www.editorialivrea.com/"&gt;IVREA&lt;/a&gt; Presentan:&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;COSPLAY CITY “Yamato Cosplay Cup Preliminares 2008” El primer evento internacional y Oficial de Cosplay en Argentina.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;40 participantes competirán por demostrar quien es el mejor cosplayer de Argentina y apto para representar a nuestro país en las finales del Yamato Cosplay Cup a realizarse en Brasil, Sao Paulo, en Enero del 2008.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;El día Sábado 17 de Noviembre, Club 947 abre sus puertas para ofrecer un evento único en el area del Anime, Manga y Cosplay en nuestro país.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Un evento temático de Anime, Manga y Cosplay que ofrecerá las siguientes actividades: &lt;/div&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Desfile de Cosplay Tradicional (Liga/Ranting CCC, 5 Categorías, Importantes Premios!)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Concurso Performance Cosplay Grupal ($1.000 en efectivo para el Team Ganador!!)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Concurso de AMVs (“Set de Mangas” por el solo hecho de participar!!)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Bandas de covers de J-Music en VIVO!&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Proyecciones de Anime Inédito &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Y Como actividad central "Yamato Cosplay Cup Preliminares 2008". El Ganador se va a competir a la final en Brasil Con todo PAGO! (Viaje ida y vuelta en avión, estadía, hospedaje, acceso a eventos.)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Además… &lt;/p&gt;&lt;p&gt;STANDs&lt;br /&gt;Drink &amp;amp; Food&lt;br /&gt;Increíbles Sorteos!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lugar: Club947 [Chacabuco 947 Cap. Fed. Bs As]&lt;br /&gt;Día: 17 de Noviembre&lt;br /&gt;Horario: 14 a 21&lt;br /&gt;Entrada: $15 (Entradas limitadas, 1.200 localidades)* Sólo Anticipadas en Camelot comics store y NeoTokyo.A partir del 1 de Noviembre.&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-1889965489607230147?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/1889965489607230147/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=1889965489607230147&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/1889965489607230147'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/1889965489607230147'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/11/cosplay-kosupure.html' title='コスプレ - Cosplay (kosupure)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rz5XxRIzQpI/AAAAAAAAAgc/HIbpPsNsbS0/s72-c/Flyer_YCC.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-1495638554210611780</id><published>2007-11-13T17:12:00.000-03:00</published><updated>2007-11-13T21:32:29.742-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='通知/Noticias'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='暦/Calendario'/><title type='text'>日本のカレンダー - Calendario Japones (nihon no karenda)</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rzo_vz86N4I/AAAAAAAAAf0/B_qCWMHWF2g/s1600-h/nihonniwa.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5132484815974184834" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rzo_vz86N4I/AAAAAAAAAf0/B_qCWMHWF2g/s400/nihonniwa.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div&gt;&lt;div&gt;Tarde pero seguro. Ayer (Lunes 12) recibi el calendario de actividades del mes de Noviembre del Jardin Japones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;29/10 al 4/11&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;10 a 20 hs. 4ta. Convención Nacional de la Cultura Japonesa. Exposiciones – Seminarios - Espectáculos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Mié.7&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;17 hs. Técnicas de Relajación para la Vida Diaria por Ana Di Meola&lt;br /&gt;14 a 16 hs. "las 4 A" (Actitud, Actividad Física, Alimentación y Ambientación)&lt;br /&gt;Eustres y Distres. Estilo de vida como modulador del nivel de stress por Dra. Olivia Ogawa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Vie.9.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Técnicas de Relajación para la Vida Diaria por Ana Di Meola&lt;br /&gt;17 hs. Tardes Literarias&lt;br /&gt;Lectura de EL MAESTRO de GO de Yasunari Kawabata&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5132484824564119442" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rzo_wT86N5I/AAAAAAAAAf8/jsw1qpKEgwo/s400/karenda1.jpg" border="0" /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Sáb.10.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;11 hs. Exhibición de Karate-Do&lt;br /&gt;por Asociación de Karate-Do Kodokan Argentina por el Sensei Jorge Ruiz Díaz&lt;br /&gt;17 hs. Demostraciones Magistrales de Bonsái&lt;br /&gt;Técnicas básicas con demostración y exhibición de ejemplares por Escuela Arte Bonsai.&lt;br /&gt;17 hs. Tertulias de los sábados&lt;br /&gt;Cuentos Fantásticos KWAIDAN de Koizumi Yakumo (Lafcadio Hern) Comenta Takagi Kazuomi, periodista y actor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Dom.11.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;15:30 hs. Charla y Demostración de Bonsai&lt;br /&gt;por Hideo Sugimoto (se suspende por lluvia)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Mié.14.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;16 a 18 hs. Charla y Demostración de Bonsai por Hideo Sugimoto&lt;br /&gt;16 hs. Técnicas de Relajación para la Vida Diaria por Ana Di Meola&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Vie.16.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;16 hs. Técnicas de Relajación para la Vida Diaria por Ana Di Meola&lt;br /&gt;7 hs. Espacio J-Move presenta: “Sabores del Japón: Secretos y curiosidades”&lt;br /&gt;Charla y Degustación con Takehiro Ohno.&lt;br /&gt;17 hs. Tardes Literarias&lt;br /&gt;Lectura de TOMOSHIBI de los Emperadores del Japón. Relatos y Poemas de Okinawa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5132486022859995074" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RzpA2D86N8I/AAAAAAAAAgU/CZtF3Q-qgvo/s400/karenda2.jpg" border="0" /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Sáb.17.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;10 a 18 hs. Jornada de actividades gratuitas de Zen Shiatsu del Sensei Eiji Mino Se ofrecerán charlas, talleres de trabajo corporal y un seminario de Shiatsu a cargo del plantel docente de la Escuela.&lt;br /&gt;Si quiere informarse sobre la actividad en forma detallada, por favor visite el sitio &lt;a href="http://www.centrozenshiatsu.com.ar/"&gt;http://www.centrozenshiatsu.com.ar/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Exposición y Concurso Artístico y Artesanal “La caja de mis Sueños” Puente de Arco Iris entre Oriente y Occidente.&lt;br /&gt;Organiza Centro Integral Hikari&lt;br /&gt;Auspician: Fundación Cultural Argentino Japonesa y OCS Book Shop&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Dom.18.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;17 hs. Técnicas Básicas de Bonsai&lt;br /&gt;por Escuela Arte Bonsai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Mié.21.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;16 hs. Técnicas de Relajación para la Vida Diaria por Ana Di Meola&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Vie.23.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;14 a 16 hs. “las 4 A” (Actitud, Actividad Física Alimentación y Ambientación)&lt;br /&gt;Teorías del Envejecimiento. Mecanismo básicos que aceleran el envejecimiento por Dra. Olivia Ogawa.&lt;br /&gt;16 hs. Técnicas de Relajación para la Vida Diaria por Ana Di Meola.&lt;br /&gt;AINU, aborígenes del Japón.&lt;br /&gt;17 hs. Tardes Literarias&lt;br /&gt;Cuentos y relatos&lt;br /&gt;Lee Cristina Oller, locutora.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Sáb.24.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;17 hs. Charla y Demostración de Bonsai&lt;br /&gt;por Centro Cultural Argentino de Bonsai&lt;br /&gt;17 hs. Tertulias de los sábados&lt;br /&gt;Charla El Jardín Japonés de Palermo. Su diseño e historia.&lt;br /&gt;Disertante Lic. Fernando Matsui&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5132484828859086770" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rzo_wj86N7I/AAAAAAAAAgM/yCEQm2zty_c/s400/karenda3.jpg" border="0" /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;24 al 27&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Exposición de Pintura Oriental&lt;br /&gt;por Pablo Roca&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Dom.25.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;17 hs. Técnicas Básicas de Bonsai&lt;br /&gt;por Escuela Arte Bonsái.&lt;br /&gt;16 hs. Charla y Demostración de Origami&lt;br /&gt;por Masao.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Mié.28.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;16. hs Técnicas de Relajación para la Vida Diaria por Ana Di Meola.&lt;br /&gt;11 a 18 hs. Jornada de Concientización y educación para la salud y protección del medio ambiente. “El compromiso esta en nosotros”.&lt;br /&gt;Por: JICA, AOTS-GETS, ABJA, Fundación Espacios Verdes.&lt;br /&gt;Auspicia: NGO-Japan Desk, Ministerio de Educación, AACoNi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:MS Sans Serif;"&gt;Ubicación&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#808080;"&gt;&lt;span style="font-family:MS Sans Serif;"&gt;Av. &lt;/span&gt;&lt;span lang="ES"  style="font-family:MS Sans Serif;"&gt;Figueroa&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:MS Sans Serif;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="ES"  style="font-family:MS Sans Serif;"&gt;Alcorta&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:MS Sans Serif;"&gt;&lt;br /&gt;y Av. &lt;/span&gt;&lt;span lang="ES"  style="font-family:MS Sans Serif;"&gt;Casares&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:MS Sans Serif;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES"  style="font-family:MS Sans Serif;"&gt;&lt;span style="color:#808080;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;br /&gt;Palermo Vivo&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="color:#808080;"&gt;&lt;br /&gt;En colectivo con las líneas 10, 15, 37, 59, 60, 67, 93, 95, 102, 108, 118, 128, 130, 141, 160 y 188.&lt;br /&gt;En subte por la línea D, &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#808080;"&gt;&lt;span style="font-family:MS Sans Serif;"&gt;E&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES"  style="font-family:MS Sans Serif;"&gt;st&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:MS Sans Serif;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES"  style="font-family:MS Sans Serif;"&gt; Scalabrini Ortiz&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:MS Sans Serif;"&gt;&lt;span style="color:#808080;"&gt;. (8 cuadras aprox.)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:MS Sans Serif;font-size:78%;color:#ff0000;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:MS Sans Serif;font-size:78%;color:#ff0000;"&gt;Informes&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:MS Sans Serif;font-size:78%;color:#808080;"&gt;&lt;br /&gt;4804-4922 / 9141 int: 19&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:MS Sans Serif;font-size:78%;color:#ff0000;"&gt;Horarios&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:MS Sans Serif;font-size:78%;color:#808080;"&gt;&lt;br /&gt;Todos los días de 10 a 18 hs.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:MS Sans Serif;font-size:78%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Email&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-family:MS Sans Serif;"&gt;&lt;span style="color:#808080;"&gt;&lt;a language="Javascript1.2" onmouseover="rollIn(this)" style="FONT-SIZE: 8pt; COLOR: rgb(51,153,255); FONT-FAMILY: MS Sans Serif" onmouseout="rollOut(this)" href="mailto:informes@jardinjapones.org.ar" target="_top" fprolloverstyle="font-family: MS Sans Serif; font-size: 8pt; color: #FF0000; text-decoration: underline" dynamicanimation="fpAnimformatRolloverFP1"&gt;informes@jardinjapones.org.ar&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-family:MS Sans Serif;font-size:85%;color:#808080;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Fuente y fotos: jardinjapones.org.ar&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-1495638554210611780?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/1495638554210611780/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=1495638554210611780&amp;isPopup=true' title='9 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/1495638554210611780'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/1495638554210611780'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/11/calendario-japones-nihon-no-karenda.html' title='日本のカレンダー - Calendario Japones (nihon no karenda)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rzo_vz86N4I/AAAAAAAAAf0/B_qCWMHWF2g/s72-c/nihonniwa.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>9</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-787257779019163412</id><published>2007-11-12T01:24:00.000-03:00</published><updated>2007-11-12T01:57:12.395-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='アニメ/Anime'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><title type='text'>新たなる目標 - El nuevo blanco (Aratanaru tāgeto)</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rzfc8j86N3I/AAAAAAAAAfs/O_dfds2U0Xc/s1600-h/naruto3.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5131813233412945778" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rzfc8j86N3I/AAAAAAAAAfs/O_dfds2U0Xc/s400/naruto3.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div&gt;Si creia que estabamos de suerte con la serie ナルト (Naruto), me equivoque, es mas que suerte, el capitulo #33 salio en Japon el dia 08/11 y en tan solo 3 dias, nuestros grandes amigos de &lt;a href="http://www.narutofanaticos.org/"&gt;Naruto Fanaticos &lt;/a&gt;ya lo publicaron.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aquellos que despues de un capitulo como el #32, cargadisimo de emociones, quedaron deseando ver mas, pueden disfrutarlo &lt;a href="http://stage6.divx.com/user/victor91/video/1836296/Naruto-Shippudden-33-NF"&gt;aca&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Saludos!&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-787257779019163412?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/787257779019163412/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=787257779019163412&amp;isPopup=true' title='10 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/787257779019163412'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/787257779019163412'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/11/el-nuevo-blanco-aratanaru-tgeto.html' title='新たなる目標 - El nuevo blanco (Aratanaru tāgeto)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rzfc8j86N3I/AAAAAAAAAfs/O_dfds2U0Xc/s72-c/naruto3.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>10</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-8433744499340563196</id><published>2007-11-11T19:11:00.000-03:00</published><updated>2007-11-11T21:05:11.983-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='芸術/Artes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='自分/Personal'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='習慣/Costumbres'/><title type='text'>篆刻 - Grabar un sello (Tenkoku)</title><content type='html'>篆刻 (てんこく, Tenkoku, Grabar?) es la tecnica de hacer 判子 (はんこ, hanko, sello/rubrica), sobre los cuales escribi en un &lt;a href="http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/11/sello-hanko.html"&gt;post anterior&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;La idea es que adquiri una piedra para Hanko, y este fue mi primer intento de hacerme un sello propio.&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;He aqui la la piedra. Esta sera la base para hacer mi sello.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5131729971176945410" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RzeROD86NwI/AAAAAAAAAe0/9iz33SgrlWY/s400/tenkoku1.jpg" border="0" /&gt;En una libreta hice algunas pruebas con los kanji de 咲く路 (さくろ, Sakuro) y una 桜(さくら, sakura, Flor del cerezo).&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RzeROj86NxI/AAAAAAAAAe8/XBmO1K4nUiI/s1600-h/tenkoku2.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5131729979766880018" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RzeROj86NxI/AAAAAAAAAe8/XBmO1K4nUiI/s400/tenkoku2.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; La idea es que al final, la hoja sellada quede asi. Por lo que debo hacer el negativo espejado para grabar en la piedra.&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5131730018421585714" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RzeRQz86NzI/AAAAAAAAAfM/Z0dhemfdgDc/s400/tenkoku4.jpg" border="0" /&gt;Una vez que tengo la idea, lo paso a una goma de borrar, busque algun otro material, pero se me ocurrio que seria facil de trabajar, mas para la primera vez que lo hago.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RzeRQj86NyI/AAAAAAAAAfE/aFjAHyycYlw/s1600-h/tenkoku3.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5131730014126618402" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RzeRQj86NyI/AAAAAAAAAfE/aFjAHyycYlw/s400/tenkoku3.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Lo dibuje tal cual lo quiero en el papel, al pasarlo a la piedra, quedara espejado.&lt;br /&gt;Con un cuchillo (en internet venden un monton de herramientas para trabajar piedras) seguire el dibujo haciendo una canaleta para que no haga contacto con la tinta. De esta forma, al pasarlo a la piedra se dibujara la superficie del dibujo que sera la parte a "escarbar".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RzeRQz86N0I/AAAAAAAAAfU/r7H3vgVuwQ8/s1600-h/tenkoku5.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5131730018421585730" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RzeRQz86N0I/AAAAAAAAAfU/r7H3vgVuwQ8/s400/tenkoku5.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; Con cuidado de no dejar un dedo con el sello repase todo el dibujo.&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5131735421490444114" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RzeWLT86N1I/AAAAAAAAAfc/2XY7h3nVZW0/s400/tenkoku6.jpg" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;Finalmente me doy cuenta que la idea no era tan buena. El kanji no es facil de hacer en goma y al pasarlo seguramente quedara muy mal.&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5131735421490444130" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RzeWLT86N2I/AAAAAAAAAfk/96CcHdRmo_U/s400/tenkoku7.jpg" border="0" /&gt;Resumen:&lt;br /&gt;判子 (Hanko): 1&lt;br /&gt;咲く路 (Sakuro): 0&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Me parece que tendria que comprarme uno de &lt;a href="http://www.is-hanko.co.jp/shachi/hobby.html#raku"&gt;estos&lt;/a&gt;. no?&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-8433744499340563196?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/8433744499340563196/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=8433744499340563196&amp;isPopup=true' title='4 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/8433744499340563196'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/8433744499340563196'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/11/grabar-un-sello-tenkoku.html' title='篆刻 - Grabar un sello (Tenkoku)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RzeROD86NwI/AAAAAAAAAe0/9iz33SgrlWY/s72-c/tenkoku1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-4982415592611468756</id><published>2007-11-10T00:19:00.000-03:00</published><updated>2007-11-10T22:15:07.100-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='料理/Cocina'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><title type='text'>団子 - Bola de masa hervida (Dango)</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RzYnsj86NvI/AAAAAAAAAes/Djm0-3Ju5Z8/s1600-h/dango1.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5131332471953700594" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RzYnsj86NvI/AAAAAAAAAes/Djm0-3Ju5Z8/s400/dango1.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; 団子 (だんご, Dango, Lit."Grupo de chicos"¿?) podria traducirse algo asi como "Bola hervida de masa de harina de arroz". Anoche intente hacer unos, siguiendo la &lt;a href="http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/11/03/dango-%e5%9b%a3%e5%ad%90%ef%bc%88%e3%81%a0%e3%82%93%e3%81%94%ef%bc%89/"&gt;receta&lt;/a&gt; que publico hace unos dias nora oneechan en su &lt;a href="http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/"&gt;blog&lt;/a&gt;. Pero antes de publicar mi "experiencia" con los dango (un proximo post) creo que merecen una introduccion.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;団子 (だんご, Dango) es un tipo de 和菓子 (わがし, Wagashi, Golosina), hecho a base de harina de arroz y agua, con forma de bolita y que se sirve de a varios pinchados en un palito de bambu. Dependiendo de que se le agrege a la masa puede ser:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;あん団子 (あんだんご, An-dango): a la mezcla de la masa se le agrega 小豆餡 (pasta de poroto asuki).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;坊っちゃん団子 (ぼうつちゃんだんご, Botchan Dango): Dango tricolor y trisabor, llamado asi por la novela 坊っちゃん (Botchan) escrita por 夏目漱石 (Natsume Sōseki). En esta variedad se coloca en el palito una bolita de dango con asuki (roja), una con huevo (amarilla) y una con te verde (verde, claro esta).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ちち団子 (ちちだんご, Chichi Dango): Variedad suave con un ligero sabor a coco. Se suele servir en el desayuno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;胡麻団子(ごまだんご, Goma Dango): Con semillas de sesamo que le dan un gusto salidulce.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;黄粉団子 (きなきだんご, Kinako Dango): El kinako es harina de soja que tostada le da un sabor unico.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;みたらし団子 (みたらしだんご, Mitarashi Dango): Dango que se sirve con Mitarashi, salsa a base de 醤油 (しょゆ, Shoyu, Salsa de soja), azucar y 片栗粉 (かたくりこ, Katakuriko, Originalmente era almidon extraido de la raiz de Erythronium japonicum, pero hoy en dia se utiliza un almidon mas barato extraido de la papa).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estas son solo algunas de las variedades, creo que en Japon seguramente encontraran Dangos de todos los sabores y colores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Foto: wikipedia.org&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Fuentes: Komiyama Iwao, wikipedia.org&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-4982415592611468756?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/4982415592611468756/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=4982415592611468756&amp;isPopup=true' title='12 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/4982415592611468756'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/4982415592611468756'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/11/bola-de-masa-hervida-dango.html' title='団子 - Bola de masa hervida (Dango)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RzYnsj86NvI/AAAAAAAAAes/Djm0-3Ju5Z8/s72-c/dango1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>12</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-2514675439594364461</id><published>2007-11-07T19:26:00.000-03:00</published><updated>2007-11-09T17:15:14.347-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='芸術/Artes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='習慣/Costumbres'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='書道/Caligrafia'/><title type='text'>判子 - Sello (Hanko)</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;color:#cc0000;"&gt;Actualizado 西暦2007年11月09日 17時14分00秒 ART (Gracias masashi por el aviso).&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5130291904457094818" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RzJ1Tj86NqI/AAAAAAAAAeE/xi-_KjomJMs/s400/hanko1.jpg" border="0" /&gt; &lt;div&gt;Creo que cualquiera que vio una obra de arte japonesa se pregunto alguna vez que serian esos "cuadraditos rojos", ¿la firma del autor?, ¿la fecha?, ¿el titulo de la obra?, ¿algun dato sobre la misma?.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;El 判子 (はんこ, hanko, sello/rubrica), 印鑑 (いんかん, inkan, Lit."Imagen sello") o 落款 (らっかん, Rakkan, ??) no es ni mas ni menos que un sello. Actualmente en Japon se siguen utilizando casi los mismos tipos de sellos que hace dos mil años. Incluso la primera evidencia de escritura en Japon es un hanko, en 養老元年 (ようろうがんねん, Yōrō gannen, Era cercana al 50AD del calendario gregoriano) fabricado en oro macizo y perteneciente al Emperador.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5130291908752062162" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RzJ1Tz86NtI/AAAAAAAAAec/wncz-slAnfo/s400/hanko4.jpg" border="0" /&gt; &lt;div&gt;Estos sellos pueden varias enormemente. Los materiales pueden ser madera, hueso y piedra (estos son los mas comunes actualmente). Las formas mas comunes son cuadrada y circular, pero esto no es una regla. El tamaño varia desde uno o dos centimetros hasta los mas grandes que pueden tener 25 centimetros de lado. Tambien el largo del "mango" es variable. El tamaño y el material se ajusta al rango de la persona que lo posee. Un escritor o pintor no muy conocido podria tener un hanko de dos centimetros y fabricado en madera, pero un señor feudal solia tener varios sellos realizados en piedra con figuras mitologicas.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5130291904457094834" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RzJ1Tj86NrI/AAAAAAAAAeM/8Zesac1B2Qw/s400/hanko2.jpg" border="0" /&gt; &lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;En la antiguedad solo el Emperador y sus cercanos poseian sellos identificatorios, pero con el tiempo esta costumbre se fue extendiendo. Setecientos años despues la mayoria de los nobles japoneses tenian su propio sello y llegando a la industrializacion del Japon la mayoria de las personas poseia uno o mas de estos sellos.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Existen dos tipos principales: &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;みとめいん&lt;/span&gt; (mitome-in, Lit. "Sello personal") y じついん (jitsu-in, Lit."Sello registrado"). El primero se suele utilizar para cartas, paquetes, obras de arte, etc. y el segundo para cualquier tipo de tramite legal que requiera un tipo de firma registrada (compra de propiedades, automoviles, etc). Sobre este segundo tipo de sellos se debe obtener un 印鑑登録証明書 (いんかんとうろくしょうめいしょ, Inkan tōroku shōmei-sho, "Certificado de impresion de sello) para poder realizar estos tramites.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Antiguamente todos los inkan estaban escritos en 篆書体 (てんしょたい, Tenshotai, "Caligrafia para sellos") pero hoy en dia se los puede encontrar con cualquier tipo de caligrafia (Japonesa, Romana, etc), logos, dibujos y algunos llegan a tener una mezcla extraña de todo esto.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5130291908752062146" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RzJ1Tz86NsI/AAAAAAAAAeU/f3-1yGpK7IM/s400/hanko3.jpg" border="0" /&gt; &lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;朱肉 (しゅにく, Shuniku, Lit. "Carne roja"), la tinta que se utiliza para estos sellos, es fabricada con cinabarita (del latin cinabar, bermellon), un mineral sulfurico con un alto compuesto de mercurio. Hoy en dia hay otros materiales sinteticos en su reemplazo, ya que la extraccion y manufactura de los componentes originales es altamente peligrosa.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Los Inkan pueden estar grabados 白文/白字 (はくぶん/はくじ, hakubun/hakuji, Lit. "Frase blanca/Caracter blanco") o 朱文/朱字 (しゅぶん/しゅじ, shubun/shuji, Lit."Frase roja/Caracter rojo"). El primer termino se utiliza para los sellos que tienen el fondo en tinta y los caracteres en blanco (grabados en bajo relieve de forma que la tinta no se adiere a esta parte) y el segundo termino se utiliza para lo contrario, los caracteres en tinta y el fondo "en blanco". 朱 (しゅ, shu) viene de la tinta utilizada y 白 (はく, haku) es otra lectura de 白 (しろ, shiro, "color blanco").&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5130291913047029474" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RzJ1UD86NuI/AAAAAAAAAek/Dvzpj8VgnZA/s400/hanko5.jpg" border="0" /&gt; &lt;div&gt;Comunmente el hakubun se utiliza para los nombres de los artistas y el shubun para frases, apodos u otro tipo de mensajes.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;El termino 篆刻 (てんこく, Tenkoku) se utiliza para describir el proceso de grabado de estos sellos. Aunque tambien se le suele llamar 彫る (ほる, Horu, del verbo grabar).&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-2514675439594364461?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/2514675439594364461/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=2514675439594364461&amp;isPopup=true' title='15 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/2514675439594364461'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/2514675439594364461'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/11/sello-hanko.html' title='判子 - Sello (Hanko)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RzJ1Tj86NqI/AAAAAAAAAeE/xi-_KjomJMs/s72-c/hanko1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>15</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-6531320411552219864</id><published>2007-11-05T23:44:00.000-03:00</published><updated>2007-11-06T00:27:26.272-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='社会/Sociedad'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='珍しい/Curioso'/><title type='text'>忠犬ハチ公 - Hachikō el perro leal (Chuken Hachikō)</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Articulo original publicado en Sakura Tenshi Shinbun el 2007年6月26日.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://flapyinjapan.blogspot.com/"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5129554993789913362" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Ry_XFtytyRI/AAAAAAAAAdc/X6mXLbVVRCg/s400/hachiko1.jpg" border="0" /&gt;Flapy&lt;/a&gt; nos cuenta la historia de ハチ公 (ハチコ-, &lt;a href="http://flapyinjapan.blogspot.com/2007/06/hachiko.html"&gt;Hachiko&lt;/a&gt;) la cual yo ya conocia pero no recordaba. Como es una historia hermosa y con mucho para enseñar, quise hacer un post con el tema.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Hachiko, perro de la raza 秋田犬 (あきたいぬ, Akita Inu, perro de akita). Nacio en 1923 en 大館市 (Ōdate-shi, Ciudad de Ōdate) 秋田県 (Akita-ken, prefectura de Akita, de ahi el nombre de la raza) al norte de japon. Hachikō era un Akita macho, de color blanco nieve.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A los 2 meses de edad, fue llevado a 東京 (Tōkyō), ciudad en la que vivia su nuevo amo.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;上野 英三郎 (Ueno Hidesamurō), profesor del Departamento de Agricultura de la Universidad de Tōkyō, residia cerca de 渋谷駅 (Shibuya-eki, "Estacion de tren Shibuya").&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Hidesamurō-sensei y Hachikō formaron un vinculo tan fuerte que todas las mañanas, salian juntos hacia estacion de tren Shibuya, Hachikō se quedaba en el parque y Hidesamurō-sensei viajaba a la Universidad. Por la tarde, Hachikō volvia a la estacion a buscarlo.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Durante casi dos años continuaron con la costumbre, hasta que el 21 de mayo de 1925, Hidesamurō-san no volvio. Habia sufrido un ataque cardiaco en la Universidad y habia muerto. Sin posibilidades de saberlo, Hachikō, lo espero como todos los dias frente a la estacion Shibuya. Pasaron los dias y la noticia llego a los transeuntes que acostumbraban ver a Hidesamurō-san y a Hachikō en la estacion. Como la historia del amo y su leal perro era conocida por todos se preocuparon por el destino de tan hermoso y fiel animal, y trataron de disuadirlo de que continuara con la espera. Por supuesto que Hachikō no entendio y espero, continuo esperando. A la otra mañana volvio, y a la siguiente tambien, sin importarle el clima, la temperatura, la hora o el dia, Hachikō volvio todos los dias a buscar a su amo.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;Esta historia conmovio tanto a los pobladores del lugar que en Abril de 1934 contrataron a Ando Teru, un famoso escultor japones, para que realice una estatua de Hachikō en bronce, la cual colocaron en el lugar que solia ocupar en la plaza, mientras esperaba a su amo.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5129560598722234706" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Ry_cL9ytyVI/AAAAAAAAAd8/vBmCxHHSb34/s400/hachiko2.jpg" border="0" /&gt; &lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;El 7 de marzo de 1935, debido a la edad y a una &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Filariasis"&gt;filariasis&lt;/a&gt;, Hachikō fallecio. En el mismo lugar que ocupo todos los dias durante los ultimos diez años mientras esperaba a su amado dueño.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Durante la WWII, todas las estatuas fueron retiradas y fundidas para la fabricacion de armamento. Aun asi, los pobladores de Shibuya continuaban recordando a Hachikō , y formaron un grupo para recuperar la estatua, Ando Teru habia fallecido durante la guerra pero localizaron a su hijo, Ando Takeshi, tambien escultor, que volvio a levantar la estatua de Hachikō .&lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Hoy en dia, la estatua sigue en pie y el dia 8 de abril de cada año se conmemora a Hachikō en la plaza de la estacion Shibuya. Chuken Hachikō descansa junto a su amo, Hidesamurō-sensei, en el cementerio de Aoyama, Minami-Aoyama, Minato-ku, Tokyo.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5129555560725596482" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Ry_XmtytyUI/AAAAAAAAAd0/InCgGKQOTpg/s400/hachiko3.jpg" border="0" /&gt;Espero que les haya gustado esta hermosa historia. Tan real como el amor y la lealtad de Hachikō , que durante casi diez años recordo y espero a su amo. &lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Fuentes: media-akita.org.jp, wikipedia.org, todoperros.com&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-6531320411552219864?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/6531320411552219864/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=6531320411552219864&amp;isPopup=true' title='11 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/6531320411552219864'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/6531320411552219864'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/11/hachik-el-perro-leal-chuken-hachik.html' title='忠犬ハチ公 - Hachikō el perro leal (Chuken Hachikō)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Ry_XFtytyRI/AAAAAAAAAdc/X6mXLbVVRCg/s72-c/hachiko1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>11</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-1519560981209099875</id><published>2007-11-05T13:58:00.000-03:00</published><updated>2007-11-05T14:23:30.529-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='通知/Noticias'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='技術/Tecnologia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='暦/Calendario'/><title type='text'>日本を扱う喋りのサイクル - Ciclo de charlas sobre Japon (Nihon o atsukau shaberi no saikuru)</title><content type='html'>El Centro Argentino de Exbecarios de Japon informa que siguiendo con su "Ciclo de Charlas de Japon" presenta su proxima conferencia titulada: &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;"CONCEPT CARS JAPONESES; DISENO DE VAN&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;GUARD&lt;/span&gt;IA"&lt;/span&gt; a cargo del Exbecario del Ministerio de Educacion del Japon, Dr. Ing. Martin Miguel Arballo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Horario: Jueves 8 de noviembre de 2007, 18:00hs.&lt;br /&gt;Lugar: Auditorio del Centro Cultural e Informativo de la Embajada del Japón de Argentina.&lt;br /&gt;Direccion: Paraguay 1126, Ciudad Autonoma de Buenos Aires.&lt;br /&gt;Entrada: libre y gratuita (solo con inscripcion previa).&lt;br /&gt;Informes y reservas: 4816-1609 int.18 / &lt;a href="mailto:info@exbecarios.org.ar"&gt;info@exbecarios.org.ar&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Martin Miguel Arballo:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Argentino (1971), Graduado en Diseño Industrial en la Universidad Nacional de La Plata (1997). Becario MEXT (Ministerio de Educacion del Gobierno Japones).&lt;br /&gt;Realizo la Maestria en Ingenieria con especializacion en Diseño de Automoviles (2003) en la Universidad de Chiba y el Doctorado en Ingenieria con la misma especializacion (2007).&lt;br /&gt;Trabajo en las empresas Ileco s.a. y Fujitec de Argentina s.a. en donde diseño ascensores hidraulicos y electromecanicos para la Argentina y Mercosur.&lt;br /&gt;En el año 2005 fue premiado en 2 ocasiones en competiciones internacionales de diseño de automoviles. Recibio un 1er. premio (Frankfurt Motor Show, Segment 2020 Competition) y un 3er. premio (Canada Auto Show, World Automotive Design Award) logrando demostrar que era posible realizar un vehiculo que representara en su diseño a la cultura japonesa.&lt;br /&gt;Entre otras actividades, dicto clases de ingles en varias instituciones y participo de programas de radio y television de la NHK enseñando español.&lt;br /&gt;Es miembro del CEGAJA (Centro de estudiantes y graduados argentinos en Japon) desde su fundacion y tambien es miembro de la Sociedad Japonesa para la Ciencia del Diseño (JSSD).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Centro Cultural de la Embajada del Japon&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(1057)Paraguay 1126&lt;br /&gt;Atencion al Publico: 9.30 a 13.00 hs&lt;br /&gt;Tel: (011)4816-3111/1609/4508 int. 18&lt;br /&gt;&lt;a href="mailto:centro-beca@japan.org.ar"&gt;centro-beca@japan.org.ar&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.ar.emb-japan.go.jp/"&gt;http://www.ar.emb-japan.go.jp/&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-1519560981209099875?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/1519560981209099875/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=1519560981209099875&amp;isPopup=true' title='3 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/1519560981209099875'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/1519560981209099875'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/11/ciclo-de-charlas-sobre-japon-nihon-o.html' title='日本を扱う喋りのサイクル - Ciclo de charlas sobre Japon (Nihon o atsukau shaberi no saikuru)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-1721289937027266681</id><published>2007-11-02T16:07:00.000-03:00</published><updated>2007-11-02T22:29:06.534-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='通知/Noticias'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='社会/Sociedad'/><title type='text'>殺人の死 - La muerte del sicario (Satsujin no shi)</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RyvOQ9ytyQI/AAAAAAAAAdU/YtlT8nu-lQA/s1600-h/satsujin1.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5128419391551949058" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RyvOQ9ytyQI/AAAAAAAAAdU/YtlT8nu-lQA/s400/satsujin1.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote&gt;"El 6 de agosto de 1945, Estados Unidos lanzó en Hiroshima, Japón, la primera bomba atómica de la historia contra seres humanos. Un primer balance dijo que&lt;br /&gt;los muertos eran 140.000. El infierno se repitió tres días después en Nagasaki".&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Hoy pensaba publicar otro articulo, pero creo que esta noticia merece la pena.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5128416728672225506" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RyvL19ytyOI/AAAAAAAAAdE/vHhmUh9k5hY/s400/satsujin.jpg" border="0" /&gt; &lt;div&gt;En su hogar de Columbus, Ohio, murió ayer a los 92 años el General Paul Tibbets, el hombre que piloteó el Enola Gay, aquel avión que llevó el 6 de agosto de 1945 la muerte y la destrucción a Hiroshima y puso a la humanidad a las puertas del infierno de las armas nucleares.Tibbets nunca mostró arrepentimiento por haber conducido el B-29 que alojaba en su vientre la bomba atómica, ésa con nombre de inocencia ("Little Boy") que en el mismo acto de tocar tierra terminó con la vida de 85 mil personas, a las que deben sumarse las decenas de miles que murieron en los años posteriores, como consecuencia directa o por efectos demorados de aquel horror... &lt;a href="http://www.clarin.com/diario/2007/11/02/elmundo/i-02602.htm"&gt;(continuar leyendo).&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5128416732967192818" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RyvL2NytyPI/AAAAAAAAAdM/YD2q9tcwdc8/s400/satsujin3.jpg" border="0" /&gt; &lt;div&gt;Tambien recomiendo &lt;a href="http://www.clarin.com/diario/2005/07/17/sociedad/s-1015376.htm"&gt;este&lt;/a&gt; articulo que detalla algunos hechos, posturas y pensamientos en lo referente a la bomba nuclear.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Fuentes: Clarin/El Mundo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-1721289937027266681?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/1721289937027266681/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=1721289937027266681&amp;isPopup=true' title='11 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/1721289937027266681'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/1721289937027266681'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/11/la-muerte-del-sicario-satsujin-no-shi.html' title='殺人の死 - La muerte del sicario (Satsujin no shi)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RyvOQ9ytyQI/AAAAAAAAAdU/YtlT8nu-lQA/s72-c/satsujin1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>11</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-7626461352718460877</id><published>2007-11-01T21:02:00.000-03:00</published><updated>2007-11-01T21:20:34.399-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='アニメ/Anime'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><title type='text'>風影の帰還 - El retorno del Kazekage (Kazekage no kikan)</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RypsmdytyMI/AAAAAAAAAc0/_F0rBMEmq7U/s1600-h/naruto2.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5128030533802903746" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RypsmdytyMI/AAAAAAAAAc0/_F0rBMEmq7U/s400/naruto2.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div&gt;Al parecer, los fanaticos de ナルト (Naruto) estamos de suerte, el 25 de octubre salio en Japon el capitulo #32 風影の帰還 (Kazekage no kikan, El retorno del Kazekage) de la serie ナルト疾風伝 (Naruto Shippūden, Naruto La historia del viento rapido y fuerte) y como siempre ya esta disponible la version subtitulada al castellano.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Les dejo el &lt;a href="http://stage6.divx.com/user/NTFansub/video/1789347/[NTF]Naruto-Shippuden-032"&gt;link&lt;/a&gt; a stage6 (seguramente estara por tiempo limitado) para aquellos que deseen verla.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-7626461352718460877?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/7626461352718460877/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=7626461352718460877&amp;isPopup=true' title='12 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/7626461352718460877'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/7626461352718460877'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/11/el-retorno-del-kazekage-kazekage-no.html' title='風影の帰還 - El retorno del Kazekage (Kazekage no kikan)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RypsmdytyMI/AAAAAAAAAc0/_F0rBMEmq7U/s72-c/naruto2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>12</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-615747472724311770</id><published>2007-10-30T14:44:00.000-03:00</published><updated>2007-10-30T21:01:50.167-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='芸術/Artes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='音楽/Musica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='太鼓/Taiko'/><title type='text'>命太鼓 -  Tambores de vida (Inochi Taiko)</title><content type='html'>Paseando por youtube me tope con este video de Taiko, es realmente increible como tocan estos tipos. Espero que lo disfruten.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/v1vyEvbUfI4&amp;amp;rel=1"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/v1vyEvbUfI4&amp;amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;命太鼓 (いのち, Inochi Taiko, "Tambores de vida") es una agrupacion de Taiko original de Seattle, Washington, USA y esta compuesta por Max Honkawa, Garrett Nakawatase, Tyrone Nakawatase.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-615747472724311770?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/615747472724311770/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=615747472724311770&amp;isPopup=true' title='14 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/615747472724311770'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/615747472724311770'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/tambores-de-vida-inochi-taiko.html' title='命太鼓 -  Tambores de vida (Inochi Taiko)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><thr:total>14</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-3785909165651936238</id><published>2007-10-29T13:56:00.000-03:00</published><updated>2007-10-30T00:24:33.992-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='やくざ/Yakuza'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='任侠団体/Ninkyō dantai'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='極道/Gokudō'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='社会/Sociedad'/><title type='text'>やくざ - Yakuza (Yakuza) - 四/4</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RyajfUQ_v8I/AAAAAAAAAck/EI9r0fDKfpk/s1600-h/yakuza2.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5126964984219156418" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RyajfUQ_v8I/AAAAAAAAAck/EI9r0fDKfpk/s400/yakuza2.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div&gt;En los articulos anteriores definimos las cuatro raices de las &lt;a href="http://sakuratenshi.blogspot.com/search/label/%E4%BB%BB%E4%BE%A0%E5%9B%A3%E4%BD%93%2FNinky%C5%8D%20dantai"&gt;任侠団体 (にんきょうだんたい, Ninkyō dantai, "Organizacion caballerosa")&lt;/a&gt;:&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;- &lt;a href="http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/yakuza-yakuza.html"&gt;かぶきもの (Kabuki-mono, "los delirantes","los locos") aka はたもとやっこ (Hatamoto Yakko, "los sirvientes del shogun")&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;- &lt;a href="http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/yakuza-yakuza.html"&gt;まちやっこ (Machi Yakko, "los sirvientes de la ciudad")&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;- &lt;a href="http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/yakuza-yakuza-3.html"&gt;博徒 (ばくと, Bakuto, "los jugadores")&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;- &lt;a href="http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/yakuza-yakuza-2.html"&gt;的屋 (てきや, Tekiya, "los vendedores ambulantes") &lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Hasta 1950, estas organizaciones que dieron lugar al 極道 (ごくどう, Gokudō), se mantenian diferenciados segun los origenes, cada grupo o familia arrastraba las operaciones de sus antesesores.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Si el origen era los Bakuto, lo mas probable es que el negocio fuesen las apuestas o algun casino. En cambio si eran de origen Tekiya, es mas seguro que se dedicasen a la venta de objetos ilegales o a la concentracion de un mercado negro.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;愚連隊 (ぐれんたい, Gurentai).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;La 明治維新 (めいじいしん, Meiji Ishin, "La restauracion Meiji") dio un gran vuelco en las tradiciones del Japon y el Gokudō necesito modernizarse tambien.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Los Bakuto, debido a la fuerte oposicion policial frente al juego, debieron mantener un perfil aun mas bajo. En cambio, los Tekiya comenzaron a expandirse y a controlar mas areas. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Durante la industrializacion de Japon (1900 aprox) aparecio un quinto grupo, el Gurentai (no fue llamado asi hasta el final de la WWII), estas organizaciones no se manejaron como lo hacian sus antecesores, se arraigaron en la politica y funcionaron como matones cuya tarea era mantener y/o suprimir a las organizaciones sindicalistas, comenzaron a controlar los 人力車 (じんりきしゃ, jinrikisha, "Vehiculo a traccion humana"), esto, sumado a la herencia Tekiya, les dio un amplio control y beneficios financieros.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5126964988514123730" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RyajfkQ_v9I/AAAAAAAAAcs/xXGlj1LY9KQ/s400/yakuza3.jpg" border="0" /&gt; &lt;div&gt;De esta forma los grupos Gurentai fueron ganando valor y poder politico dentro de la sociedad japonesa y debido a la violencia extrema de sus actos fueron dando la imagen que hoy en dia se tiene de las Ninkyō dantai.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Durante el militarismo japones (1920 aprox.), este grupo comenzo a realizar trabajos para el gobierno japones y derivo en una rama mas orientada al gobierno y la politica.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Continuara...&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-3785909165651936238?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/3785909165651936238/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=3785909165651936238&amp;isPopup=true' title='8 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/3785909165651936238'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/3785909165651936238'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/yakuza-yakuza-4.html' title='やくざ - Yakuza (Yakuza) - 四/4'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RyajfUQ_v8I/AAAAAAAAAck/EI9r0fDKfpk/s72-c/yakuza2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>8</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-1806259127764394767</id><published>2007-10-28T00:15:00.000-03:00</published><updated>2007-10-28T00:55:46.924-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='洋服/Indumentaria'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='芸術/Artes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='珍しい/Curioso'/><title type='text'>流行 - Tendencia (Hayari)</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RyQG_EQ_v4I/AAAAAAAAAcE/dqJGfN0QHAA/s1600-h/hokusai1.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5126229956401020802" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RyQG_EQ_v4I/AAAAAAAAAcE/dqJGfN0QHAA/s400/hokusai1.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div&gt;Japon esta de moda, y hoy durante un paseo familiar encontre unas hermosas alpargatas de la marca &lt;a href="http://www.vans.com/vans/index2.asp"&gt;Vans&lt;/a&gt; con la archimegaconocida obra llamada 神奈川沖波裏 (La gran ola de kanagawa) de 葛飾北斎(Katsushika Hokusai), maestro del 浮世絵 (うきよえ, Ukiyo-e, Pinturas del mundo flotante; Edo).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Esta es la obra original.&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5126229960695988114" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RyQG_UQ_v5I/AAAAAAAAAcM/0raZmCftzLc/s400/hokusai2.jpg" border="0" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Mas fotos de las alpargatas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5126229964990955426" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RyQG_kQ_v6I/AAAAAAAAAcU/CDnQX38w7AM/s400/hokusai3.jpg" border="0" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Lamentablemente la vidriera me separaba y no pude tomar buenas fotos. Y, si de lamentos hablamos, los casi 100 dolares que costaban me separaron a mi de este bello calzado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5126229964990955442" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RyQG_kQ_v7I/AAAAAAAAAcc/SGwSh9YxbiE/s400/hokusai4.jpg" border="0" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-1806259127764394767?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/1806259127764394767/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=1806259127764394767&amp;isPopup=true' title='14 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/1806259127764394767'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/1806259127764394767'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/tendencia-hayari.html' title='流行 - Tendencia (Hayari)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RyQG_EQ_v4I/AAAAAAAAAcE/dqJGfN0QHAA/s72-c/hokusai1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>14</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-7814062423516956678</id><published>2007-10-26T22:01:00.000-03:00</published><updated>2007-10-28T00:10:22.278-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='アニメ/Anime'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><title type='text'>継がれゆくもの - El heredero (Tsugareyukumono)</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;color:#cc0000;"&gt;Actualizado 西暦2007年10月27日 23時53分00秒 ART (Gracias masashi).&lt;/span&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RyKWakQ_v3I/AAAAAAAAAb8/n7typGwxc3Y/s1600-h/naruto1.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5125824709056774002" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RyKWakQ_v3I/AAAAAAAAAb8/n7typGwxc3Y/s400/naruto1.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div&gt;El 18 de octubre salio en Japon el capitulo #31 継がれゆくもの (Tsugareyukumono, El heredero) de la serie ナルト疾風伝 (Naruto Shippūden, Naruto La historia del viento &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;rapido&lt;/span&gt;) y ya esta disponible la version subtitulada al castellano.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Les dejo el &lt;a href="http://stage6.divx.com/user/NTFansub/video/1765971/[NTF]Naruto-Shippuden-031"&gt;link&lt;/a&gt; a stage6 (seguramente estara por tiempo limitado) para aquellos que deseen verla.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-7814062423516956678?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/7814062423516956678/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=7814062423516956678&amp;isPopup=true' title='6 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/7814062423516956678'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/7814062423516956678'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/el-heredero-tsugareyukumono.html' title='継がれゆくもの - El heredero (Tsugareyukumono)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RyKWakQ_v3I/AAAAAAAAAb8/n7typGwxc3Y/s72-c/naruto1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-4489694068031710425</id><published>2007-10-24T22:00:00.000-03:00</published><updated>2007-10-24T22:21:14.079-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='自分/Personal'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='習慣/Costumbres'/><title type='text'>桜湯 - Infusion de flor de cerezo (Sakura yu)</title><content type='html'>&lt;div align="left"&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Este es un post recuperado. Fue escrito por &lt;/span&gt;&lt;a href="http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/"&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;nora&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt; oneechan para &lt;/span&gt;&lt;a href="http://sakuratenshishinbun.blogspot.com/"&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;STS&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt; el 2007年5月24日.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5125074232241274706" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rx_r3EQ_v1I/AAAAAAAAAbs/cSudLqVpGdw/s400/sakurayu.jpg" border="0" /&gt; En Japón, en las bodas o cuando se celebra algo, es costumbre beber el "sakura yu".&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sakura (桜)= flor del cerezo.&lt;br /&gt;Yu (湯)= agua caliente.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Las flores del cerezo, conservadas en sal, se ponen dentro de la taza japonesa (湯のみ=yunomi), y luego se le agrega un poco de agua caliente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El té, tiene un color verde, por eso tiene que ser agua, porque se celebra con deseos de que todo sea transparente y sin manchas.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5125074236536242018" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rx_r3UQ_v2I/AAAAAAAAAb0/FUFHWQRwATM/s400/sakurayu2.jpg" border="0" /&gt;El "sakura", dentro del agua caliente, "florece", deseando suerte a todos los que beben el "sakura yu". Es una de las costumbres japonesas que me gustan.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Cuando セルシオ me escribió invitándome a publicar un artículo en el Sakura Tenshi, me puse a pensar en el tema, porque quería y tenía que ser algo especial, algo apropiado. Este artículo lo tenía pensado para ......otra oportunidad, pero hoy, se lo regalo a セルシオ con mucho gusto, y por varias razones. Por el nombre, "Sakura", igual que el Periódico, y por el significado, porque el "sakura yu", es para celebrar algo. Por eso......mis mejores deseos para que esta nueva etapa en su vida y en la blogósfera, sea transparente y sin manchas....como el "sakura yu". Para vos, セルシオ.........."kampai"........&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Fuente fotografica: wikipedia.org&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-4489694068031710425?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/4489694068031710425/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=4489694068031710425&amp;isPopup=true' title='15 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/4489694068031710425'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/4489694068031710425'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/infusion-de-flor-de-cerezo-sakura-yu.html' title='桜湯 - Infusion de flor de cerezo (Sakura yu)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rx_r3EQ_v1I/AAAAAAAAAbs/cSudLqVpGdw/s72-c/sakurayu.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>15</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-8794322613439115000</id><published>2007-10-22T20:43:00.000-03:00</published><updated>2007-10-22T23:16:02.808-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='洋服/Indumentaria'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='習慣/Costumbres'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='社会/Sociedad'/><title type='text'>褌 - Taparrabos (Fundoshi)</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rx1VErfj-DI/AAAAAAAAAa0/x7mr6qNmN8E/s1600-h/fundoshi1.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5124345489900435506" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rx1VErfj-DI/AAAAAAAAAa0/x7mr6qNmN8E/s400/fundoshi1.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;El 褌 (ふんどし, Fundoshi, Taparrabos o tanga) es una pieza tradicional de indumentaria japonesa. Es similar a un taparrabo y esta confeccionado en un paño de hilo algodon.&lt;br /&gt;Tiene aproximadamente un 尺 (しゃく, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Shaku"&gt;shaku&lt;/a&gt;) de ancho por 6 de largo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El fundoshi fue, hasta la &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Segunda_Guerra_Mundial"&gt;WWII&lt;/a&gt; (momento en el que se comenzo a utilizar el calzoncillo), la prenda impresindible de todo japones varon. Sin importar la casta social o la riqueza que poseyera. El uso del fundoshi se remonta los principios del Japon. Es mencionado en el 日本書紀 (にほんしき, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Nihonshoki"&gt;Nihonshoki&lt;/a&gt;, Cronicas de Japón) e incluso representado en figuras de arcilla llamadas 埴輪 (Haniwa, del Periodo Kofun). La casta samurai lo utilizaba junto con 下着 (したぎ, &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Shitagi"&gt;shitagi&lt;/a&gt;, Lit. "Ropa interior") para conformar la verstimenta interior que llevaban bajo las armaduras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En las festividades shinto, los hombres que llevan 神輿 (みこし, mikoshi, altar portable) muchas veces los utilizan, incluso hoy en dia, en conjunto con un hanten.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5124348474902706322" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rx1Xybfj-JI/AAAAAAAAAbk/qKruuk-vL6M/s400/fundoshi4.jpg" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;Hoy en dia, en algunos colegio tradicionales, los jovenes hacen natacion con estos trajes de baño. Y no es extraño ver a algun japones utilizandolos en alguna playa. Muchas veces se auxiliaba a los niños que estaban aprendiendo a nadar sosteniendolos de la tira posterior.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tiene varias formas de uso. 六尺褌 (ろくしゃくふんどし, Rokushaku-fundoshi, Lit. "Fundoshi de 6 shaku) es el mas tipico. El nombre lo identifica por la longitud del paño de algodon, este es el modelo utilizado en los &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Matsuri"&gt;Matsuri&lt;/a&gt; o festivales shinto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los 力士 (りきし, Rikishi, Lit. "hombre fuerte", lease: luchador de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sumo"&gt;Sumō&lt;/a&gt;) normalmente lo llaman 廻し (まわし, Mawashi) con algunas variantes de color, diferentes al rokushaku-fundoshi normal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5124348470607738994" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rx1XyLfj-HI/AAAAAAAAAbU/NYubnKqJE6c/s400/fundoshi2.jpg" border="0" /&gt; Ecchu-Fundoshi, es el mas simple de colocar y quitar, principalmente por que en los laterales se une con una cuerda de algodon. Es un poco mas corto que el rokushaku-fundoshi (cerca de 120cm contra 180cm). Ecchu, es el nombre de un distrito en 北陸地方 (Hokuriku chihō, Lit. "Region de tierras del norte"). Se cree que Ecchu-no-kami (el Daimyō del distrito en la era Edo) intento hacer prevalecer este estilo en la poblacion, debido a su uso flexible y precio razonable. La caracteristica unica que este estilo es su flexibilidad, uno puede ajustar o aflojar facilmente el fundoshi. En la WWII, los militares japoneses utilizan oficialmente esta ropa interior, porque se utilizaba no solo como ropa interior sino también como vendaje para alguna posible lesion.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mokko-fundoshi, este estilo fue utilizado principalmente por los trabajadores fisicos en la era Edo. Ambos extremos del paño se ligan a una cordel de algodon. El nombre, Mokko, proviene de una cesta que se utilizaba para transportar arena o piedras para las construcciones o los caminos. La peculiaridad es que no posee ningun tipo de falda, esto era necesario para las personas con mayor actividad fisica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5124348474902706306" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rx1Xybfj-II/AAAAAAAAAbc/MR9dTODPp-o/s400/fundoshi3.jpg" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Fuentes: wikipedia.org, plaza18.mbn.or.jp/~yoshiki/akaba, wadaphoto.jp.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-8794322613439115000?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/8794322613439115000/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=8794322613439115000&amp;isPopup=true' title='15 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/8794322613439115000'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/8794322613439115000'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/taparrabos-fundoshi.html' title='褌 - Taparrabos (Fundoshi)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rx1VErfj-DI/AAAAAAAAAa0/x7mr6qNmN8E/s72-c/fundoshi1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>15</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-8329781856978969038</id><published>2007-10-17T13:43:00.000-03:00</published><updated>2007-10-30T23:19:00.685-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='やくざ/Yakuza'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='任侠団体/Ninkyō dantai'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='極道/Gokudō'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='社会/Sociedad'/><title type='text'>やくざ - Yakuza (Yakuza) - 三/3</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rxglqrfj-AI/AAAAAAAAAac/Ye_-7N7cXqE/s1600-h/bakuto1.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5122885991293777922" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rxglqrfj-AI/AAAAAAAAAac/Ye_-7N7cXqE/s400/bakuto1.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;博徒 (ばくと, Bakuto, los jugadores)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Este grupo era aun mas bajo que el de los &lt;a href="http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/yakuza-yakuza-2.html"&gt;的屋 (てきや, tekiya, "los vendedores ambulantes") &lt;/a&gt;ya que los juegos y las apuestas estaban prohibidos por el 幕府 (ばくふ, Bakufu, Shogunato). Estos grupos se manejaban al margen de la justicia estableciendo casas de juego en las afueras de las ciudades, en lugares ocultos o en la trastienda de algun comercio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Algunos gobiernos locales permitieron estos establecimientos a cambio de un porcentaje de las ganancias, lo cual les dio poder no solo dentro de su casa si no en las ciudades. Comenzaron a fortalecerse como grupo, dominando y controlando parte de la economia local.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Crearon para si mismos estructuras y rituales. Algunas de las costumbres que hoy en dia tienen las &lt;a href="http://sakuratenshi.blogspot.com/search/label/%E4%BB%BB%E4%BE%A0%E5%9B%A3%E4%BD%93%2FNinky%C5%8D%20dantai"&gt;任侠団体 (にんきょうだんたい, Ninkyō dantai, "Organizacion caballerosa") &lt;/a&gt;fueron heredadas de este grupo.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Los encargados de dirigir los juegos (ya sean cartas o dados), lo hacian vistiendo solamente ropa interior, exibiendo &lt;a href="http://sakuratenshi.blogspot.com/search/label/%E5%85%A5%E3%82%8C%E5%A2%A8%2FIrezumi"&gt;入れ墨 (いれずみ, irezumi, tatuajes)&lt;/a&gt; (alguna manera para demostrar que no hacian trampa y de paso mantener a los jugadores tranquilos ya que estos tatuajes estaban muy mal vistos en esa epoca y el que los llevaba seguramente era una persona de temer).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tambien era comun el 指詰め (ゆびつめ, yubitsume, la amputacion de los dedos)* en caso de tener una deuda con la casa.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Incluso una de las caracteristicas mas emblematicas del &lt;a href="http://sakuratenshi.blogspot.com/search/label/%E6%A5%B5%E9%81%93%2FGokud%C5%8D" rel="tag"&gt;極道 (ごくどう, Gokudō)&lt;/a&gt;, otro de sus nombres: やくざ(yakuza), supuestamente salio de este grupo.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5122885995588745234" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rxglq7fj-BI/AAAAAAAAAak/4ZmeNZVKAko/s400/bakuto2.jpg" border="0" /&gt; &lt;div&gt;El おいちょかぶ (oicho-kabu), juego de cartas tradicional japones, era uno de los juegos comunes de estas casas, se juega con las cartas 株札 (かぶふだ, Kabufuda)** y tiene una mano especialmente mala dada por las cartas con los valores 八・九・三 (8-9-3), hoy en dia a estos numeros se los llama hachi-kyu-san (はち・きゅ・さん), pero en esa epoca se los podia pronunciar ya-ku-za.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;El sentido romantico de la palabra yakuza es dudoso, pero enfatiza dos aspectos de estos hombres, el primero es el de "paria, sin suerte, con mala mano" y el segundo esta dado por el nivel de maestria que debia tener un jugador para salir de una mano tan mala, en conjunto vendria a ser algo asi como "un paria sin suerte que gracias a su maestria da vuelta el resultado". Algo que identificaba a los Bakuto y a los Tekiya&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/yakuza-yakuza-4.html"&gt;Continuara... &lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Notas del autor:&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;* Estoy haciendo un articulo sobre el tema pero al ser un ritual "tabu" me esta siendo dificil.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;** Erroneamente muchos mencionan al juego como Hanafuda &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bakuto"&gt;(incluso la wiki)&lt;/a&gt; y creo que esto merece una pequeña correccion: 花札 (はなふだ, Hanafuda, Cartas flor) es un tipo de baraja la cual puede utilizarse para varios juegos (incluido el oicho-kabu si no se dispone de las cartas adecuadas), las barajas normalmente utilizadas por los Bakuto eran 株札 (かぶふだ, Kabufuda, Nueve cartas). Y por supuesto, el mayor error es que el juego en si se llama Oicho-kabu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5122885995588745250" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rxglq7fj-CI/AAAAAAAAAas/NR_ssWTlsX8/s400/bakuto3.jpg" border="0" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-8329781856978969038?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/8329781856978969038/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=8329781856978969038&amp;isPopup=true' title='4 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/8329781856978969038'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/8329781856978969038'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/yakuza-yakuza-3.html' title='やくざ - Yakuza (Yakuza) - 三/3'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rxglqrfj-AI/AAAAAAAAAac/Ye_-7N7cXqE/s72-c/bakuto1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-5404254416389338482</id><published>2007-10-16T23:07:00.000-03:00</published><updated>2007-10-17T00:53:19.359-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='インターネット/Internet'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='自分/Personal'/><title type='text'>メメ:ブログについて - Meme: Sobre blogs (Meme: Burogu ni tsuite)</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RxVwxLfj9_I/AAAAAAAAAaU/ZGGOy3RIC3I/s1600-h/burogu.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5122124141404878834" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RxVwxLfj9_I/AAAAAAAAAaU/ZGGOy3RIC3I/s400/burogu.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; Directamente desde &lt;a href="http://elpaisdelsolnaciente.wordpress.com/"&gt;日の本の国&lt;/a&gt; (el pais del sol naciente), Hashassin me paso la posta de este meme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;1.¿Cuanto tiempo llevas blogueando?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hace ya mas de un año que me tope por casualidad con el blog de &lt;a href="http://www.kirainet.com/"&gt;Hector &lt;/a&gt;mientras buscaba informacion sobre Japón. Desde ahi empece a investigar sobre la blogosfera y encontre otros blogs como el de &lt;a href="http://flapyinjapan.blogspot.com/"&gt;David &lt;/a&gt;y el de &lt;a href="http://www.ajapon.com/"&gt;Alain&lt;/a&gt;. El 02.10.2006 me decidi y abri mi primer blog, &lt;a href="http://sakuratenshishinbun.blogspot.com/"&gt;桜天使新聞&lt;/a&gt; (Sakura Tenshi Shinbun). En realidad es el blog padre de este, asi que acabo de darme cuenta de que hace unos dias cumpli mi primer aniblogsario... que cabeza la mia!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(en realidad hace casi 3 años abri mi primer blog, pero fue solo un ensayo y es harina de otro costal).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;2.¿Como te enteraste de la existencia de los blogs?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Creo que en una de las tantas convenciones sobre tecnologia me entere de algo llamado blog, Microsoft nos promocionaba los spaces como algo novedoso que haria furor. Debo confesar que me parecio una tonteria y no le di importancia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;3. Dime cinco blogs que sigas a diario o con mucha frecuencia.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es injusto mencionar solamente cinco, estoy dejando fuera varios blogs que me gustan mucho, pero bueno, hare el "top five".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://flapyinjapan.blogspot.com/"&gt;Desde Japón&lt;/a&gt;, el blog de David, un tipazo fuera de serie.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/"&gt;Una japonesa en Japón&lt;/a&gt;, el hermoso puente cultural de Nora oneechan.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://lostinjapan.info/"&gt;Lost in Japan&lt;/a&gt;, el blog de Carlos senpai, que de perdido no tiene nada.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.pepinismo.net/"&gt;Pepino&lt;/a&gt;, las andanzas (y locuras tambien) de Ale y Ai, "Una banda de Game Boy".&lt;br /&gt;&lt;a href="http://blog.livedoor.jp/koko022/"&gt;Vamos a Japón&lt;/a&gt;, el diario de Yuriko, una japonesa que estudia kimono y español.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;4. ¿Eres lector anónimo de algún blog?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lamentablemente si, de varios. Normalmente por falta de tiempo, aunque hay algunos en los que no comento por algunas diferencias de opinion con otros lectores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;5. Algunos autores que te despiertan especial simpatía:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los autores de los blogs que menciono en el punto 3 y un par de blogueros mas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;6. ¿Con qué cinco blogueros te irías de borrachera?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con David, Carlos, Ale y Sousuk3r. Y, si existe la posibilidad, me iria a tomar unos mates con Nora oneechan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style="color:#000000;"&gt;7. ¿Con qué tres blogueros pasarías una noche de locura sexual?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La verdad es que me inspiran mas para una noche de charla larga y tendida. Aunque si hay que tener sexo...mmm...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;8. ¿Te has enamorado alguna vez de algún bloguero?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Amor no, pero si me han despertado un cariño fraternal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;9. ¿Estás satisfecho con tu blog?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No. Me gustaria disponer de mas tiempo para elaborar mejor los post o hacerlos mas frecuentes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10. Elige entre tres y cinco blogueros para que contesten estas preguntas en sus blogs:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://karakdotlog.blogspot.com/"&gt;Karak&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://rumbo-japon.blogspot.com/"&gt;Sousuk3r&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://blog.livedoor.jp/koko022/"&gt;Yuriko&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://aemaethsaku.wordpress.com/"&gt;aemaethsaku&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(como siempre, el que puede lo hace, el que no... no).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Terminado el meme, no me queda mas que darles las gracias a Hashassin y al que lea este blog.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-5404254416389338482?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/5404254416389338482/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=5404254416389338482&amp;isPopup=true' title='7 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/5404254416389338482'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/5404254416389338482'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/meme-sobre-blogs-meme-burogu-ni-tsuite.html' title='メメ:ブログについて - Meme: Sobre blogs (Meme: Burogu ni tsuite)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RxVwxLfj9_I/AAAAAAAAAaU/ZGGOy3RIC3I/s72-c/burogu.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>7</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-4916048088967050822</id><published>2007-10-13T23:31:00.000-03:00</published><updated>2007-10-15T15:02:09.542-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本語/Japones'/><title type='text'>数字 - Numeros (Sūji)</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:78%;color:#ff0000;"&gt;Actualizado 西暦2007年10月15日 15時02分00秒 ART (Gracias Ryu!)&lt;/span&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5121336332733642722" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RxKkQrfj9-I/AAAAAAAAAaM/HEfKJrEORcs/s400/suji.jpg" border="0" /&gt;Continuando con las clases de 日本語 (にほんご, Nihongo, Idioma japones), pasamos a los numeros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Antes de la leccion en si, me gustaria hacer algunas aclaraciones o comentarios:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En esta leccion se muestran los numeros "normales", numerales abstractos que se pueden utilizar para aritmetica, contar movimientos (saltos, abdominales, golpes, etc) pero no para contar "cosas". Para esto se agrega una unidad de numeracion, la cual varia dependiendo de lo que se contabilice (y las veremos en una leccion posterior).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ej: el numeral uno se pronuncia いち (ichi), para contabilizar personas se pronuncia ひとり (hitori), para poemas いっしゅ (isshu), para objetos cilindricos いっぽん (ippon), etc.&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Los numero del 11 a 19 se forman colocando el 10+ la unidad. Ej: 十六 (じゅうろく, 16).&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Las decenas del 20 al 90 se forman colocando el numero de la decena +10. Ej: 三十 (さんじゅう, 30).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;Hay algunas excepciones que se deben al 連濁 (れんだく, Rendaku, Lit."expresion secuencial"), un fenomeno morfologico que explicare en un proximo post pero adelanto a continuacion.&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Ej: 三百 (300) en vez de leerse さんひゃく (sanhyaku) se lee さんびゃく (sanbyaku).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Otro tema (dificil para mi) es armar numero altos. Ya que al contrario de la numeracion occidental que agrupa de a 3 cifras, en japones los numeros van de a 4 (&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mir%C3%ADada"&gt;miriada&lt;/a&gt;).&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Ej: 45.000 (45+1.000, cuarentaicincomil) en japones seria 四万五千 (よんまんごせん, 40.000+5.000).&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;Algunos numeros tiene dos formas de pronunciarse, como por ejemplo el 4 que tiene las pronunciaciones よん(yon) y し (shi), esta ultima es la misma que la del kanji 死(muerte), por esta razon algunas personas prefieren utilizar la primera pronunciacion. Lo mismo pasa con 九　(きゅう/く, Kyū/ku, nueve) que suena como 苦 (く, ku, sufrimiento).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por ultimo, les dejo un &lt;a href="http://www.solosequenosenada.com/gramatica/japanese/Aprender_Numeros_japones.php"&gt;link&lt;/a&gt; a una pagina donde hay un pequeño juego para ayudar a recordar los numeros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;すうじ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;零 - れい&lt;br /&gt;一 - いち&lt;br /&gt;二 - に&lt;br /&gt;三 - さん&lt;br /&gt;四 - よん/し&lt;br /&gt;五 - ご&lt;br /&gt;六 - ろく&lt;br /&gt;七 - なな/しち&lt;br /&gt;八 - はち&lt;br /&gt;九 - きゅう/く&lt;br /&gt;十 - じゅう&lt;br /&gt;二十 - にじゅう&lt;br /&gt;百 - ひゃく&lt;br /&gt;千 - せん&lt;br /&gt;万 - まん&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Sūji&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;0 - Rei&lt;br /&gt;1 - Ichi&lt;br /&gt;2 - Ni&lt;br /&gt;3 - San&lt;br /&gt;4 - Yon/Shi&lt;br /&gt;5 - Go&lt;br /&gt;6 - Roku&lt;br /&gt;7 - Nana/Shichi&lt;br /&gt;8 - Hachi&lt;br /&gt;9 - Kyū/Ku&lt;br /&gt;10 - Jū&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;2&lt;/span&gt;0 - Nijū&lt;br /&gt;100 - Hyaku&lt;br /&gt;1.000 - Sen&lt;br /&gt;10.000 - Man&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Numeros&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;0 - Cero&lt;br /&gt;1 - Uno&lt;br /&gt;2 - Dos&lt;br /&gt;3 - Tres&lt;br /&gt;4 - Cuatro&lt;br /&gt;5 - Cinco&lt;br /&gt;6 - Seis&lt;br /&gt;7 - Siete&lt;br /&gt;8 - Ocho&lt;br /&gt;9 - Nueve&lt;br /&gt;10 - Diez&lt;br /&gt;20 - Veinte&lt;br /&gt;100 - Cien&lt;br /&gt;1.000 - Mil&lt;br /&gt;10.000 - Diez mil &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-4916048088967050822?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/4916048088967050822/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=4916048088967050822&amp;isPopup=true' title='11 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/4916048088967050822'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/4916048088967050822'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/numeros-ji.html' title='数字 - Numeros (Sūji)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RxKkQrfj9-I/AAAAAAAAAaM/HEfKJrEORcs/s72-c/suji.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>11</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-5223808681856736425</id><published>2007-10-12T20:48:00.000-03:00</published><updated>2007-10-12T21:06:47.153-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='自分/Personal'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='習慣/Costumbres'/><title type='text'>引越し蕎麦 - Fideos de la mudanza (Hikkoshi soba)</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RxAL57fj99I/AAAAAAAAAaE/M8NeXiAg338/s1600-h/hikkoshisoba.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5120605866170775506" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RxAL57fj99I/AAAAAAAAAaE/M8NeXiAg338/s400/hikkoshisoba.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div&gt;Hoy &lt;a href="http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/"&gt;nora oneechan &lt;/a&gt;coloco un &lt;a href="http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/10/13/%e3%81%84%e3%81%a4%e3%82%82%e3%81%82%e3%81%aa%e3%81%9f%e3%81%aesoba%e3%81%abitsumo-anata-no-soba-ni-siempre-a-tu-lado/"&gt;articulo muy bueno&lt;/a&gt;, en el cual comenta una costumbre Japonesa que data del Edo Jidai. Esta costumbre es la de regalar 蕎麦 (soba, Fideos) a los vecinos al &lt;a href="http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/09/mudarse-hikkosu.html"&gt;mudarse&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Me parecio muy interesante la tradicion, espero que la disfruten.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Saludos.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-5223808681856736425?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/5223808681856736425/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=5223808681856736425&amp;isPopup=true' title='8 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/5223808681856736425'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/5223808681856736425'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/fideos-de-la-mudanza-hikkoshi-soba.html' title='引越し蕎麦 - Fideos de la mudanza (Hikkoshi soba)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RxAL57fj99I/AAAAAAAAAaE/M8NeXiAg338/s72-c/hikkoshisoba.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>8</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-4702432246714992128</id><published>2007-10-10T22:03:00.000-03:00</published><updated>2007-10-11T20:57:32.778-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本語/Japones'/><title type='text'>きょうしつのことば - Vocabulario del aula (Kyōshitsu no kotoba)</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:78%;color:#ff0000;"&gt;Actualizado 西暦2007年10月11日 20時56分00秒 ART (Gracias Carlos!)&lt;/span&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rw1_vLfj97I/AAAAAAAAAZ0/xeO5lLgvj6U/s1600-h/kyoushitsunokotoba.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5119888799905871794" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rw1_vLfj97I/AAAAAAAAAZ0/xeO5lLgvj6U/s400/kyoushitsunokotoba.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;きょうしつのことば&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;一.はじめましょう&lt;br /&gt;二.おわりましょう&lt;br /&gt;三.やすみましょう&lt;br /&gt;四.わかります　か&lt;br /&gt;　 ・はい　わかります&lt;br /&gt;　 ・いいえ　わかりません&lt;br /&gt;五.いっしょ　に　どうぞ&lt;br /&gt;六.もう　いちど　（いって　ください）&lt;br /&gt;七.ちょっと　まって　ください&lt;br /&gt;八.（しつもん　に）こた&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;えて&lt;/span&gt;　ください&lt;br /&gt;九.けっこう　です&lt;br /&gt;十.だめ　です&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Kyōshitsu no kotoba&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;1.Hajimemashō.&lt;br /&gt;2.Owarimashō.&lt;br /&gt;3.Yasumimashō.&lt;br /&gt;4.Wakarimasu ka.&lt;br /&gt;-Hai, wakarimasu.&lt;br /&gt;-Iie, wakarimasen.&lt;br /&gt;5.Issho ni dōzo.&lt;br /&gt;&lt;div&gt;6.Mō ichido (Itte kudasai).&lt;/div&gt;&lt;div&gt;7.Chotto matte kudasai.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;8.(Shitumon ni) Kota&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;ete&lt;/span&gt; kudasai.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;9.Kekkō desu.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;10.Dame desu.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Vocabulario del Aula&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;1.Comenzamos.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;2.Terminamos.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;3.Descanzamos.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;4.Entiende?&lt;/div&gt;&lt;div&gt;-Si, entiendo.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;-No, no entiendo.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;5.Juntos.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;6.Una vez mas. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;7. Espere un poco por favor.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;8.Conteste por favor.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;9.Esta bien.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;10.No esta bien.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Vocabulario de la leccion:&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5119888804200839106" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rw1_vbfj98I/AAAAAAAAAZ8/-UASEAc_LrU/s400/kyoushitsu+001v.jpg" border="0" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-4702432246714992128?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/4702432246714992128/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=4702432246714992128&amp;isPopup=true' title='30 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/4702432246714992128'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/4702432246714992128'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/vocabulario-del-aula-kyshitsu-no-kotoba.html' title='きょうしつのことば - Vocabulario del aula (Kyōshitsu no kotoba)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rw1_vLfj97I/AAAAAAAAAZ0/xeO5lLgvj6U/s72-c/kyoushitsunokotoba.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>30</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-380628472577037311</id><published>2007-10-09T10:53:00.000-03:00</published><updated>2007-10-30T23:17:49.301-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='やくざ/Yakuza'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='任侠団体/Ninkyō dantai'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='極道/Gokudō'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='社会/Sociedad'/><title type='text'>やくざ - Yakuza (Yakuza) - 二/2</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rwws0bfj96I/AAAAAAAAAZs/JAbxjaTaSMQ/s1600-h/tekiya.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5119516155658368930" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rwws0bfj96I/AAAAAAAAAZs/JAbxjaTaSMQ/s400/tekiya.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Continuando con la identificacion de los origenes de los やくざ (Yakuza) paso a describir otro de los grupos que dieron base, forma y color a los 任侠団体 (Ninkyō dantai, "Organizacion caballerosa")&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;的屋 (Tekiya, los vendedores ambulantes)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Transcurria el 江戸時代 (Edo Jidai, Periodo Edo, 1603-1868) y el 徳川幕府 (Tokugawa Bakufu, Gobierno del Clan Tokugawa) logro la tan ansiada paz.&lt;br /&gt;Durante estos años se dieron muchos cambios politicos y sociales y un gupo social muy bajo, el de los 的屋 (Tekiya, "vendedores ambulantes"), comenzo a organizarse. Formaron grupos/familias de vendedores, crearon administraciones comerciales, se impusieron estrictos codigos eticos y utilizaron el sistema oyabun/kobun para determinar jefes, subjefes y segidores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Su control del comercio fue tal que en las ferias decidian desde los puestos hasta la seguridad, incluso llegaron al punto de ser reconocidos por el gobierno y los 親分 (Oyabun, padres o jefes) de estos grupos/familias recibieron el permiso de tener apellido (normalmente prohibido para las castas bajas) e incluso a algunos se les concedio el permiso de portar espada (tambien prohibido para cualquier casta que no sea la guerrera). Esta aceptacion por parte del gobierno les dio via libre para controlar de varias maneras el comercio, tanto legal como ilegal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tambien comenzaron a incluir entre sus filas a los 穢多 (Eta, posteriormente llamados 部落民, Burakumin, algo asi como "grupos no tan deseados por la sociedad"). Estos grupos minoritarios estaban conformados por dos tipos principales:&lt;br /&gt;Los no-japoneses: los Ainu (tribu/cultura original de japon), inmigrantes chinos y koreanos.&lt;br /&gt;Los de profesion "impura": verdugos, sepultureros, carniceros, curtidores, etc.&lt;br /&gt;Esta inclusion de elementos "no deseados" ayudo a marcar la propia vision de los yakuza, los cuales se creian parias de la sociedad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De este curioso grupo, las Ninkyō dantai, adoptaron la estructura y la forma de distribucion de las diferentes sub agrupaciones o familias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/yakuza-yakuza-3.html"&gt;Continuara... &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-380628472577037311?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/380628472577037311/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=380628472577037311&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/380628472577037311'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/380628472577037311'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/yakuza-yakuza-2.html' title='やくざ - Yakuza (Yakuza) - 二/2'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rwws0bfj96I/AAAAAAAAAZs/JAbxjaTaSMQ/s72-c/tekiya.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-3287031881861529992</id><published>2007-10-08T11:58:00.000-03:00</published><updated>2007-10-08T21:08:51.450-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='映画/Peliculas'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='自分/Personal'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='社会/Sociedad'/><title type='text'>御法度 - Tabú (Gohatto)</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RwrDSLfj93I/AAAAAAAAAZU/cxzv0TTrHSc/s1600-h/gohatto1.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5119118643550222194" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RwrDSLfj93I/AAAAAAAAAZU/cxzv0TTrHSc/s400/gohatto1.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div&gt;Ayer vi la pelicula 御法度 (ごはっと, Gohatto, Tabú), dirigida por 大島渚 (Oshima Nagisa) y con un elenco realmente increible:&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;北野武 (Kitano Takeshi) que en esta pelicula firmo como ビートたけし (Bīto Takeshi), sobre el cual recuperare en estos dias un post (no merece menos este gran artista), actuando como 土方歳三 (Toshizō Hijikata) el vice comandante del 新選組 (しんせんぐみ, Shinsengumi).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;松田龍平 (Matsuda Ryūhei), un joven que tiene realizadas mas de una veintena de peliculas entre 1999 y 2007 e interpreto en esta al samurai Kano Sozaburo (uno de los protagonistas mas importantes).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;武田真治 (Takeda Shinji) en el papel de 沖田総司 (Sōji Okita), el famoso capitan de la primera unidad del Shinsengumi y uno de los mejores esgrimistas.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;浅野忠信 (Asano Tadanobu), como el samurai Hyozo Tashiro (otro de los protagonistas clave).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;崔洋一 (Sai Yōichi) como 近藤勇 (Kondō Isami), el comandante del Shinsengumi.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Y varios actores mas, de los cuales voy a rescatar a 寺島進 (Terajima Susumu), que en esta pelicula hace una breve aparicion como espia. Este actor realizo varias peliculas con Takeshi-sama y le dio un caracter especial a Kato, su personaje en la pelicula Brother (2000).&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5119118643550222210" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RwrDSLfj94I/AAAAAAAAAZc/acAE3ov-H_E/s400/gohatto2.jpg" border="0" /&gt; &lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Adentrandonos un poco en la trama de Gohatto, tengo que aclarar que se trata mucho el tema de la sexualidad de los samurai, en especial el 若衆道 (わかしゅうどう, Wakashūdō, "el camino del hombre joven"), que es una costumbre pederasta bastante arraigada en la cultura samurai de ese momento.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Ojeando los comentarios en Internet sobre la pelicula, en muchos casos se la definio algo asi como "una pelicula sobre la homosexualidad en la casta samurai", esto fue lo que me llevo a armar este post y empezar con otros articulos que colocare en breve, ya que creo en occidente se entiende de manera erronea este tema.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Pasando a la trama en si, la pelicula trata desde el momento en que se realizan unas pruebas para aceptar miembros en el Shinsengumi hasta que termina por "resolverse" un pequeño escandalo amoroso. No quiero contar detalles para que aquellos que deseen verla puedan disfrutar de una gran pelicula que retrata bastante y fielmente algunas costumbres o tradiciones del Japón feudal (no me refiero solo al wakashūdō).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Otras cosas para mencionar son que a lo largo de la pelicula se ven varios enfrentamientos de kenjutsu los cuales son muy interesantes y las escenografias son impresionantes y cuidadas con gran detalle.&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5119118647845189522" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RwrDSbfj95I/AAAAAAAAAZk/UFIHV968b0k/s400/gohatto3.jpg" border="0" /&gt;Un detalle curioso es que el actor Masa Tomizu, quien hace de 山崎烝 (Yamazaki Susumu), inspector y espia del Shinsengumi, tiene un gran parecido a Kondō Isami (el verdadero), Comandante del Shinsegumi.&lt;br /&gt;Otro detalle que no pude entender es el diseño de los uniformes del Shinsengumi, los cuales no tienen nada que ver con los reales.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Espero que se animen a verla y luego me comenten que les parecio.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Saludos.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-3287031881861529992?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/3287031881861529992/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=3287031881861529992&amp;isPopup=true' title='4 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/3287031881861529992'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/3287031881861529992'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/tab-gohatto.html' title='御法度 - Tabú (Gohatto)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RwrDSLfj93I/AAAAAAAAAZU/cxzv0TTrHSc/s72-c/gohatto1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-8784762518218324558</id><published>2007-10-06T23:03:00.000-03:00</published><updated>2007-11-02T22:50:41.936-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='通知/Noticias'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='芸術/Artes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='暦/Calendario'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='習慣/Costumbres'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='社会/Sociedad'/><title type='text'>祭り太鼓 - Festival de tambores (Matsuri taiko)</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rwg-sbfj92I/AAAAAAAAAZM/gATTzWgK4UY/s1600-h/taikomatsuri.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5118409909521872738" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rwg-sbfj92I/AAAAAAAAAZM/gATTzWgK4UY/s400/taikomatsuri.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Jardin Japones de Buenos Aires:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Av. Figueroa Alcorta y Av. Casares (Palermo).&lt;br /&gt;En colectivo con las líneas 10, 15, 37, 59, 60, 67, 93, 95, 102, 108, 118, 128, 130, 141, 160 y 188.&lt;br /&gt;En subte por la línea D, Est. Scalabrini Ortiz. (8 cuadras aprox.)&lt;br /&gt;Informes: 4804-4922 / 9141 int: 19&lt;br /&gt;Horarios: Todos los días de 10 a 18 hs.&lt;br /&gt;Email: &lt;a href="mailto:informes@jardinjapones.org.ar"&gt;informes@jardinjapones.org.ar&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-8784762518218324558?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/8784762518218324558/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=8784762518218324558&amp;isPopup=true' title='5 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/8784762518218324558'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/8784762518218324558'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/festival-de-tambores-matsuri-taiko.html' title='祭り太鼓 - Festival de tambores (Matsuri taiko)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rwg-sbfj92I/AAAAAAAAAZM/gATTzWgK4UY/s72-c/taikomatsuri.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-5901296949228248206</id><published>2007-10-04T20:07:00.000-03:00</published><updated>2007-10-05T19:45:23.898-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='芸術/Artes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='習慣/Costumbres'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='入れ墨/Irezumi'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='社会/Sociedad'/><title type='text'>入れ墨 - Insercion de tinta (Irezumi) - 二/2</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rwa9l7fj9zI/AAAAAAAAAY0/X5cQLaXlWOw/s1600-h/irezumi4.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5117986485876029234" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rwa9l7fj9zI/AAAAAAAAAY0/X5cQLaXlWOw/s400/irezumi4.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div&gt;El tatuaje en japon tiene una larga historia, desde sus comienzos hasta el dia de hoy observo un impacto muy fuerte en la sociedad y para entenderlo es necesario repasar varios hechos historicos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el 縄文時代 (Jōmon Jidai, Periodo paliolitico japones, aproximadamente 10.000AC) el tatuaje se utilizaba con propositos espirituales, religiosos y clasistas. Algunos arqueologos encontraron en estatuillas de arcilla, llamadas 土偶 (Dogū), patrones de marcas en rostros y cuerpos que podrian ser tatuajes o escarificaciones, no se encontro ninguna prueba determinante pero basandose en pruebas de culturas palioliticas similares se descubrio un gran numero de coincidencias que inclinan a creer que representaban decoraciones corporales de la epoca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los Ainu o ウタリ (Utari) eran los habitantes de 北海道 (Hokkaidō, lit. "camino del mar del norte") en ese periodo. No eran etnicamente japoneses (hoy en dia no existen mas de 50.000 en todo Japon). Estos habitantes eran recolectores y cazadores, nomadas que vivian en tribus dispersas. El tatuaje en esta cultura era de gran importancia, servia a varios propositos, era utilizado como proteccion, en rituales religiosos y para diferenciar las clases sociales. Incluso se debia tatuar correctamente a las mujeres antes de contraer matrimonio o se caeria en desdicha.&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5117986490170996546" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rwa9mLfj90I/AAAAAAAAAY8/FZftAofuGLg/s400/irezumi5.jpg" border="0" /&gt;A partir del periodo 弥生時代 (Yayoi Jidai, 300AC a 300DC) estos nomadas comenzaron a instalarse y a formar pueblos convirtiendose en una cultura mas sedentaria, comenzaron a dedicarse al cultivo de arroz y a diferenciar aun mas las clases sociales. Los tatuajes continuaron siendo un aspecto importante en la cultura. Los registros de esa epoca provienen de historiadores y filosofos chinos, estos recogian datos de las culturas circundantes y consideraron primitiva y salvaje esta practica de insertar tintas bajo la piel, el chino civilizado jamas someteria su cuerpo a tales profanaciones.&lt;br /&gt;Es necesario tener muy en cuenta este pensamiento, ya que determinaria mas tarde uno de los cambios drasticos en la forma de ver los tatuajes.&lt;br /&gt;Hasta finales de este periodo el tatuaje mantenia su significado espiritual y diferenciaba el status social de su poseedor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Durante el siguiente periodo, el 古墳時代 (Kofun Jidai, 300 a 600DC), el tatuaje comenzo a tener dos diferentes (y muy marcadas) connotaciones, por un lado la heredada de los periodos anteriores que consideraba al tatuaje como un simbolo de status social y por otro una mas negativa, influida por el pensamiento chino, que ingreso a japon de manos de las enseñanzas de 孔夫子 (Kung Fu Tse, Lit. "Maestro Kung"), que la consideraba una practica barbarica. Para esta epoca, el mayor asentamiento era el del clan Yamato, que se establecio en el archipielago japones, dominando la region de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kansai"&gt;Kansai&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5117986490170996562" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rwa9mLfj91I/AAAAAAAAAZE/adCW4OlmCqo/s400/irezumi6.jpg" border="0" /&gt; &lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;El 日本書紀 (&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Nihon_Shoki"&gt;Nihon Shoki&lt;/a&gt;, Lit. "Cronicas de Japon") menciona algunas referencias de este cambio. Un claro ejemplo fue el de un hombre que intento sublevarse y comenzar una rebelion, al cual se le perdono la vida, pero se lo tatuo cerca del ojo. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;A lo largo de este periodo, los tatuajes, continuaron teniendo connotaciones cada vez mas negativas, a finales del Kofun se tatuaba a todo tipo de criminales, inclusive llego a ser parte del tatuaje la fecha y lugar del crimen, convirtiendo al tatuaje en un estigma al cual se le llego a temer casi mas que a las razones por las cuales fue marcada la persona.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Continuara...&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;Fuente/Fotografias: wikipedia.org y muchos mas que no recuerdo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-5901296949228248206?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/5901296949228248206/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=5901296949228248206&amp;isPopup=true' title='4 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/5901296949228248206'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/5901296949228248206'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/insercion-de-tinta-irezumi-2.html' title='入れ墨 - Insercion de tinta (Irezumi) - 二/2'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rwa9l7fj9zI/AAAAAAAAAY0/X5cQLaXlWOw/s72-c/irezumi4.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-5828963733322501281</id><published>2007-10-04T15:32:00.000-03:00</published><updated>2007-11-02T22:50:41.938-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='通知/Noticias'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='インターネット/Internet'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='自分/Personal'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='社会/Sociedad'/><title type='text'>Birmania libre!</title><content type='html'>Bloggers de todo el mundo están preparando una acción para apoyar la revolución pacifica en Birmania. Queremos dar una señal de paz y mostrar nuestra simpatía con esta gente que está luchando contra su régimen cruel sin armas. Estamos planeando parar nuestros blogs el 4 de octubre para publicar un único artículo: Un banner rojo con las palabras: "Free Burma!" o "Birmania libre!".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;!-- Free Burma! Image --&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.free-burma.org/" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://freeburma.s3.amazonaws.com/free_burma_02.jpg" alt="Free Burma!" border="0" height="165" width="434" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;!-- End Free Burma! Image --&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-5828963733322501281?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/5828963733322501281/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=5828963733322501281&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/5828963733322501281'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/5828963733322501281'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/birmania-libre.html' title='Birmania libre!'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-721799985876370038</id><published>2007-10-03T21:02:00.000-03:00</published><updated>2007-10-03T22:42:59.663-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='インターネット/Internet'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='自分/Personal'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='社会/Sociedad'/><title type='text'>日本から - Desde Japón (Nihon kara)</title><content type='html'>&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5117290357576693506" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RwREd7fj9wI/AAAAAAAAAYc/_Kl9tlx0Vs0/s400/flapy1.jpg" border="0" /&gt; &lt;div&gt;Como pasa el tiempo, pareciera que fue ayer cuando me cruce por primera vez con &lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;a href="http://www.linkedin.com/in/destebani"&gt;Flapy&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; y su &lt;span style="color:#990000;"&gt;&lt;a href="http://flapyinjapan.blogspot.com/"&gt;blog&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;, me parece raro, hace mas de un año que lo sigo, como el mismo dice, al principio un par de veces a la semana y ahora ya diariamente.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Hace dos años empezo su blog y sus aventuras en tierras niponas, y esta es una forma de acercarselos un poco mas (si es que no lo conocen y leen a diario su blog, claro esta).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Esta es una entrevista muy tosca y casi grosesa, tengan en cuenta que no soy bueno para escribir ni para preguntar ni para nada parecido. Los dejo con un mini reportaje que le hice hace un tiempo por mail y que nunca publique.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;咲く路: Empezando con las preguntas personales (si, aceptando esta entrevista te metiste en una gorda!), me encantari&amp;shy;a saber como fue que llegaste a Japon, y no vale contestar cosas como en avion . Me gustaria saber como empezo todo, como surgio la idea, que sabias u opinabas de Japon antes de irte para alla.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Flapy: Mi camino hasta llegar aqui ha sido muy largo, pero, al contrario de mucha gente que esta aqui, o que me lee con cierta frecuencia nunca estudie japones antes de venir, ni entiendo mucho de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Manga"&gt;Manga&lt;/a&gt; , ni de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime"&gt;anime&lt;/a&gt; (aunque he de reconocer que me gustan) y, para colmo, el unico arte marcial que he practicado durante un periodo de tiempo aceptable fue &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Taekwondo"&gt;Taekwondo&lt;/a&gt; (que es Sur-coreano).&lt;br /&gt;Es cierto que la la filosofia, religiony cultura oriental siempre me llamo la atencion, y que siempre fui un fiel seguidor de los sistemas de video juegos &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Nintendo"&gt;Nintendo&lt;/a&gt; , pero nunca fui un gran entendido en esas materias y venir a Japon, para mi, significa "un paso mas en mi vida", mas que una meta.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;(Texto extraido del blog, seccion "&lt;a href="http://flapyinjapan.blogspot.com/2005/09/quien-soy.html"&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Quien soy&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;").&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;咲く路: Lleyendo tu blog de principio a fin (algo que recomiendo) podemos darnos una idea de que como es tu vida alla, pero me gustari&amp;shy;a que nos cuentes que es lo que haces, ¿que hace flapy perdido por los japones? &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Flapy: Es una pregunta difícil, porque intento hacer lo máximo posible, ya sea en los japones o donde sea. Digamos que mi razón principal por la que estoy aquí es estudiar mi doctorado, pero mi día a día es conocer gente, descubrir lugares y poco poco aprender una compleja cultura que me era totalmente desconocida. Además he creado lazos de amistad muy fuertes con personas de todo el mundo desde que he venido aquí he aprendido una historia que antes no había estudiado y la experiencia. Digamos que &lt;a href="http://flapyinjapan.blogspot.com/"&gt;Flapy&lt;/a&gt;, perdiéndose por los japones, en realidad lo que hace es encontrarse a sí mismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;咲く路: Ya nos contaste como llegaste y que haces, faltari&amp;shy;a saber que pensas sobre tu futuro, aunque supongo que sera incierto como el de la mayori&amp;shy;a, me gustari&amp;shy;a que nos cuentes que ideas tenes o para donde te gustari&amp;shy;a orientar tu camino.&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Flapy: Tengo aún que permanecer 2 años en Japón hasta que lea mi tesis y después dos opciones principales : &lt;/div&gt;&lt;div&gt;- Seguirme dedicando a la investigación científica, para lo cual, podría permanecer en Japón o irme a otro lugar de Asia. Tampoco descartaría hacer investigación en U.S.A. es un país que también aporta muchos recursos a la ciencia.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;- Pasar a trabajar en algún departamento de investigación de alguna empresa privada, en tal caso, me veo más en Europa.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Como veis, tengo analizadas mis opciones a grandes rasgos, pero no tengo nada claro !!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5117290361871660818" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RwREeLfj9xI/AAAAAAAAAYk/VrnOpZvlxMI/s400/flapy2.jpg" border="0" /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;咲く路: Vivis en Japon, en medio de una cultura completamente diferente a la española. ¿Como manejas ese cambio? ¿Como te adaptas a las costumbres y a la metodologi&amp;shy;a nipona? Asi como uno disfruta o sufre algunas cosas de su propia cultura a vos te debe pasar lo mismo en Japon, con mas intensidad quizas ya que no es tu cultura de cuna, ¿nos contarias algunas de esas cosas que amas/odias de la tierra del sol naciente?.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Flapy: Al principio el choque cultural es bastante grande, no es lo mismo venir de turista (que convierte ese choque en algo anecdótico), que permanecer aquí y tener que comprenderlo para poder ser parte de ello. También la barrera linguística marca mucho cuando empiezas a vivir aqui. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Lo que mas echo de menos respecto a la cultura latina es la espontaneidad y la pasión de las personas, aunque agradezco mucho la constante amabilidad y respeto (tanto a otras personas, como a su entorno) que practican (en general) los japoneses. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Sería muy complejo ahondar en qué odio y que amo realmente de la cultura japonesa, pero os diré que hay un par de cosas que llevo muy mal, que son quitarme los zapatos y volvérmelos a poner cada vez que entre/salgo de diferentes lugares. me pone muy nervioso, porque yo soy muy despistado e inquieto, y me hace perder mucho tiempo !!. Por ejemplo, en el laboratorio tenemos que dejar los zapatos en un casillero al entrar, y como salgo y entro mucho pierdo mucho tiempo con el "quita y pon". &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Tampoco me acostumbro a comer en el suelo si no hay agujero en el tatami para poner los pies... debo estar mayor, pero siempre se me acaban durmiendo las piernas. Sin duda alguna, lo que más me gusta de Japón (además de la moda de las jóvenes japonesas, que llama bastante la atención) es la seguridad que hay a todos los niveles y la efectividad de las administraciones (una vez comprendes la complejidad de los diferentes procesos).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;咲く路: Te voy a dar un respiro y voy a pasar a un tema menos personal. ¿Que opinas de la blogosfera y los bloggers?&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Flapy: Creo que la blogosfera es algo fantástico, una gran fuente de información y una gigantesca red social implícita, de alguna manera inconsciente... pero que, como todo, al masificarse, está dando lugar a que se pierda mucha de la ética que había al principio. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Supongo que como todo, como cuando los boom de las webs, los portales y los foros, este es un paso que en unos años será sustituido por un paso mas innovador, pero hasta ahora estoy muy satisfecho de la blogosfera. Sobre los blogger, los blogger, al fín y al cabo, son personas, y como tal, hay de todo tipo, opinión y condición. Pero hasta ahora los que he conocido y con los que he mantenido relación son personas geniales. También supongo que las causa de este fenómeno es que tendernos a relacionarnos con personas afines a nuestros gustos o forma de ser. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Quiza lo de los bloggers en la blogosfera sea un poco es que decía mi abuela de "Dios los cría y ellos se juntan"... pues sí... aunque sea virtualmente nosotros nos juntamos. :P&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;咲く路: Y ya que te este blog no solo dedica sus arti&amp;shy;culos a japon si no que tambien un poco a la tecnologi&amp;shy;a, me gustari&amp;shy;a saber tu opinion sobre la red de redes y las comunicaciones en este mundo "enredado".&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Flapy: (Aclaración : si te parece bien, he dirigido mi respuesta mas hacia la tecnología científica mas que a la tecnología de consumo ya que pertenece mas a mi mundo, cualquier habla de tecnología de consumo, pero pocos de ciencia, quizá haya que modificar un poco el enunciado de la pregunta) &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;咲く路: (Aclaracion a tu aclaracion: me encanto tu aclaracion, asi que decidi dejar el enunciado tal cual y poner su salvedad).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Flapy: Creo que no seré objetivo en esta pregunta, ya que estoy de lleno en este mundillo, así que para intentar permanecer en la neutralidad te diré una cosa y una mala :&lt;/div&gt;&lt;div&gt;La buena es que gracias a internet los grupos y redes de trabajo han mejorado mucho, la investigación tecnológica y científica va a pasos acelerados. Personas en puntos opuestos del planeta pueden trabajar codo con codo para un fín común y esto esta haciendo que la tecnología avance con ritmos exponenciales. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Además cada vez el usuario está más familiarizado con el uso de esa tecnología aunque desconozca el funcionamiento interno de la misma. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;La mala, es que los países desarrollados no se dan cuenta de la necesidad de la tecnología para el avance general del país. La investigación sigue siendo vista como un lujo en vez de como un negocio a medio plazo.A nivel personal me parece muy mal que un país como España esté tan debajo de la media de la OCDE en cuanto a inversión en investigación, aunque parece que se tiende al alza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;咲く路: Esta no es una pregunta, es un espacio para que nos cuentes libremente lo que quieras, una anectoda, un sueño, una idea, lo que a vos te surga en medio de esta entrevista.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Flapy: Se me ocurre que me encantaría conocerte algún día en persona, hablar mientras cenamos, ya sea en &lt;a href="http://flapyinjapan.blogspot.com/search/label/osaka"&gt;Osaka&lt;/a&gt; o en Buenos Aires...También se me ocurre que me encantaría asistir a una quedada blogger allá como la que ya se hizo &lt;a href="http://flapyinjapan.blogspot.com/2007/05/crnica-de-una-quedada-en-kansai-10.html"&gt;en Kansai&lt;/a&gt; hace ya unos meses.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5117290366166628130" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RwREebfj9yI/AAAAAAAAAYs/lTvt6HYnfQk/s400/flapy3.jpg" border="0" /&gt;咲く路: Llegando a la ultima pregunta me voy a tirar a fondo. Quiero saber (y no admito medias tintas en el asunto) la receta del "carisma flapy". Puede que suene extraño pero leyendo tus aventuras y andanzas veo una constante y es el aprecio de todas las personas con las cuales compartis algo. Todos los que escriben sobre vos cuentan maravillas, los que comparten salidas no tienen mas que buenas anecdotas para contar, los que te conocen te recuerdan con cariño y respeto. Incluso yo, que no te conozco mas que por medio digital, reconozco que sos una persona excepcional. ¿Cual es tu secreto?.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Flapy: Jajaja !! Me ruborizas y me halagas !!. No hay ningún secreto, simplemente soy como soy: espontáneo y alegre. También, lo que la gente me dice mucho es que soy muy pro-colaboración. Soy de los que opina que hay que tener ambición pero no rivalidad, si todos colaboramos podemos llegar mas lejos que si rivalizamos entre nosotros. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;De hecho, me encanta hacer comunidad (sin que, a la vez, perdamos nuestro grado de independencia). Digamos que, como sucede en la cultura del extremo oriente : "el secreto está en buscar el equilibrio".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;咲く路: Espero que te haya gustado la entrevista, creo que muchos de los que leemos tu blog a diario tenemos la misma idea sobre vos y te considero un grande de la blogosfera, no solo por la informacion que nos acercas si no tambien por como lo haces. Te agradezco el tiempo dedicado y espero de corazon que logres recorrer el camino que elijas. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Flapy: Espero que te haya gustado el resultado final de la entrevista y que sigamos mano a mano en la blogosfera nipona, que, por cierto. espera con gran impaciencia tu regreso. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-721799985876370038?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/721799985876370038/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=721799985876370038&amp;isPopup=true' title='4 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/721799985876370038'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/721799985876370038'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/desde-japn-nihon-kara.html' title='日本から - Desde Japón (Nihon kara)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RwREd7fj9wI/AAAAAAAAAYc/_Kl9tlx0Vs0/s72-c/flapy1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-4120079811537890576</id><published>2007-10-01T23:03:00.000-03:00</published><updated>2007-10-30T23:16:57.870-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='やくざ/Yakuza'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='任侠団体/Ninkyō dantai'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='極道/Gokudō'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='社会/Sociedad'/><title type='text'>やくざ - Yakuza (Yakuza)</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RwG4jLfj9vI/AAAAAAAAAYU/VNGEKoArVaA/s1600-h/yakuza1.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5116573566189696754" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RwG4jLfj9vI/AAAAAAAAAYU/VNGEKoArVaA/s400/yakuza1.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div&gt;Por definicion el やくざ (Yakuza) es un miembro del 極道 (ごくどう, Gokudō), una organizacion japonesa que podria llegar a compararse en comportamiento con los grupos de crimen organizado rusos o italianos (desde mi punto de vista es una comparacion absurda, pero ayuda a la comprension de este tipo de organizaciones).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;El origen de este tipo de organizaciones se remonta al 江戸時代 (Edo Jidai, Periodo de Edo, 1603-1867). En ese momento Japon se encontraba en un pediodo de paz, el Shogunato Tokugawa (regimen gobernante) habia terminado con el 戦国時代 (Sengoku Jidai, Era de los Estados en guerra) y en las ciudades comenzaron a cambiar los roles de los pobladores.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Muchos 侍 (さむらい, Samurai) o 武士 (ぶし, bushi, Guerrero) se dedicaron a la vida de administradores o burocratas, dejando los pueblos y las pequeñas ciudades para dirijirse a los castillos de los 大名 (だいみょう, Daimyō, Señores feudales). Estos cambios (y algunos otros que no hace falta mencionar en este articulo) forzaron la creacion de varios grupos sociales, algunos de ellos terminaron fusionandose y dando lugar a lo que hoy en dia conocemos como 極道 (ごくどう, Gokudō), 暴力団 (Bōryokudan , "Grupos violentos") como se los llama oficialmente o, como ellos prefieren hacerlo, 任侠団体 (Ninkyō dantai, "Organizacion caballerosa").&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Ya que estos grupos surgen de diferentes clases y aportan diferentes razgos de la cultura "yakuza" creo importante decribirlos por separado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Kabuki-mono (los delirantes, los locos)/Hatamoto Yakko (los sirvientes del shogun).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Muchos samurai, con estos cambios sociales, perdieron su posicion al servicio de los Daimyo y pasaron a ser 浪人 (ろうにん, rōnin, "samurai sin señor"). Estos militares errantes se dedicaron a lo unico y mejor que sabian hacer, pelear. Muchos se conviertieron en mercenarios, bandidos, ladrones, etc. Algunos de ellos tomaron como costumbre vestirse de forma extraña para la epoca y cortarse el pelo o peinarse grotescamente, incluso llegaron a tener su propio lenguaje, una deformacion del japones, y su propio estilo para caminar (estos ultimos razgos son caracteristicos de los yakuza de hoy en dia). &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Andaban a sus anchas por los pueblos o ciudades, llevando sus espadas largas (algunos llevaban unas mas largas de lo normal) y creando conflictos. El pueblo los llamo Kabuki-mono por su forma de vestirse, andar, hablar y comportarse en general, ellos a su vez se autoproclamaron Hatamoto Yakko, por que se consideraban a si mismos como una fuerza policial (aunque algunos nunca fueron realmente reconocidos por los gobiernos de los feudos).&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Con el tiempo varios de estos grupos Hatamoto llegaron a incluirse entre las filas de los Daimyo y a servir realmente al Shogun, como por ejemplo el 浪士組 (ろしぐみ, Rōshigumi) que finalmente dio lugar al famoso 新選組 (しんせんぐみ, Shinsengumi).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Machi Yakko (los sirvientes de la ciudad).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Desprotejidos, muchos pobladores comenzaron a juntarse en milicias y a entrenarse en la utilizacion de armamento, algunos de estos grupos fueron formados por los maleantes del pueblo que vieron el negocio y decidieron "pasarse de bando". Estas milicias adoptaron el nombre de Machi Yakko, y como sirvientes de la ciudad o pueblo hacian las veces de policia. Muchos de estos grupos fueron reconocidos por los señores feudales e incluso algunos llegaron a contar en sus filas con samurai enviados por estos Daimyio para entrenarlos y liderarlos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/yakuza-yakuza-2.html"&gt;Continuara...&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;Fuentes: wikipedia.org, y varias (muchas) mas que no recuerdo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-4120079811537890576?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/4120079811537890576/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=4120079811537890576&amp;isPopup=true' title='14 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/4120079811537890576'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/4120079811537890576'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/10/yakuza-yakuza.html' title='やくざ - Yakuza (Yakuza)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RwG4jLfj9vI/AAAAAAAAAYU/VNGEKoArVaA/s72-c/yakuza1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>14</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-4863343882655671166</id><published>2007-09-30T21:15:00.000-03:00</published><updated>2007-10-01T00:14:50.975-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='芸術/Artes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='習慣/Costumbres'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='入れ墨/Irezumi'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='社会/Sociedad'/><title type='text'>入れ墨 - Insercion de tinta (Irezumi)</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RwBWOrfj9tI/AAAAAAAAAYE/EiJE3f8Gkng/s1600-h/irezumi3.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5116183986886145746" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RwBWOrfj9tI/AAAAAAAAAYE/EiJE3f8Gkng/s400/irezumi3.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div&gt;&lt;p&gt;La palabra japonesa 入れ墨 (いれずみ, irezumi) hace referencia a la insercion de tinta bajo la piel, quedando esta permanente como una marca decorativa, en otras palabras tatuaje. La palabra irezumi puede ser escrita de diversas maneras, cada una con una connotacion diferente.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;La manera mas comun es con los caracteres kanji 入れ墨 o 入墨, que literalmente significan "insercion de tinta" (入れる, いれる, ireru, meter y 墨, すみ, sumi, tinta).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los caracteres 文身 (pronunciados bunshin) significan 文, ぶん, bun, Frase y 身, しん, shin, Cuerpo.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;剳青 es mas esoterico, escrito con los caracteres kanji "permanencia/recuerdo" y "azul/verde", probablemente se refiere a la apariencia de la tinta bajo la piel. &lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5116183982591178418" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RwBWObfj9rI/AAAAAAAAAX0/fPhji3LKEPw/s400/irezumi0.jpg" border="0" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;黥 es raramente utilizado, significa "tatuado". Y los caracteres 刺青 combinan las palabras "perforacion/pinchazo" con "azul/verde", refiriendose al 手彫刻 (てぼり, tebori, lit.: Esculpido a mano), metodo tradicional de tatuaje japones realizado a mano.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;A pesar de la complejidad, de los diseños intrincados, de ser considerado en occidente como uno de los pinaculos del arte corporal, el tatuaje tradicional en el Japon posee una posicion altamente cuestionada y prohibida. Debido a esta peculiaridad es muy dificil describir certeramente el lugar que ocupa en la sociedad japonesa, incluso hoy en dia y aun cuando los jovenes japoneses, al ver la connotacion que posee en occidente, estan empezando a animarse a lucirlos la mayor parte de la poblacion lo ve como un simbolo negativo.&lt;/p&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5116190244653496034" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RwBb67fj9uI/AAAAAAAAAYM/GOQ_oHrh8es/s400/irezumi1.jpg" border="0" /&gt; &lt;p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Fotos: tnews.cc, John Ashburne&lt;br /&gt;Fuentes: wikipedia.org, keibunsha.com&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-4863343882655671166?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/4863343882655671166/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=4863343882655671166&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/4863343882655671166'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/4863343882655671166'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/09/insercion-de-tinta-irezumi.html' title='入れ墨 - Insercion de tinta (Irezumi)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RwBWOrfj9tI/AAAAAAAAAYE/EiJE3f8Gkng/s72-c/irezumi3.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-3817637574557865336</id><published>2007-09-29T19:23:00.000-03:00</published><updated>2007-09-29T19:59:02.606-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='芸術/Artes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='自分/Personal'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='書道/Caligrafia'/><title type='text'>書道 - Caligrafia (Shodō)</title><content type='html'>&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5115757945692787986" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rv7Sv0XmlRI/AAAAAAAAAXc/1QZn_JSq1EE/s400/shodo1.jpg" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;Anoche me pase un par de horas practicando 書道 (しょどう, shodō, camino de la escritura), es realmente dificil y se requieren muchos años para llegar a hacer un kanji de forma medianamente decente (yo llevo solo unos meses). En la foto de arriba se ve el kanji 水 (すい/みず, sui/mizu, Agua).&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5115757945692788002" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rv7Sv0XmlSI/AAAAAAAAAXk/RHY2ROK4QQM/s400/shodo2.jpg" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;En esta foto se ve mi "area de trabajo" y los elementos que utilizo para practicar caligrafia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rv7SvkXmlQI/AAAAAAAAAXU/XrCbYO26jgY/s1600-h/shodo0.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5115757941397820674" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rv7SvkXmlQI/AAAAAAAAAXU/XrCbYO26jgY/s400/shodo0.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; Este es el kanji 月 (がつ/つき, gatsu/tsuki, luna/mes) y ya que mi &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;&lt;a href="http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/"&gt;oneechan&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; hablo sobre el &lt;a href="http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/09/28/tsukimi-%e6%9c%88%e8%a6%8b%ef%bc%88%e3%81%a4%e3%81%8d%e3%81%bf%ef%bc%89/"&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;月見　(つきみ, tsukimi, mirar la luna) &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;va dedicado a ella.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ではまた!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-3817637574557865336?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/3817637574557865336/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=3817637574557865336&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/3817637574557865336'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/3817637574557865336'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/09/caligrafia-shod.html' title='書道 - Caligrafia (Shodō)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rv7Sv0XmlRI/AAAAAAAAAXc/1QZn_JSq1EE/s72-c/shodo1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-2418853100698172834</id><published>2007-09-27T19:44:00.000-03:00</published><updated>2007-09-27T20:26:44.871-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='インターネット/Internet'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本/Japon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='自分/Personal'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='社会/Sociedad'/><title type='text'>ペピーノ - Pepino (Pepino)</title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Articulo original publicado en Sakura Tenshi Shinbun el 2007年4月10日.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con este articulo doy comienzo a lo que espero sera una seccion mensual; Mini-reportajes.&lt;br /&gt;En esta ocasion lanzamiento, publico el reportaje a Pepino, de &lt;a href="http://www.pepinismo.net/"&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Pepinismo.net&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Es la primera vez que hago un reportaje y la verdad hacerlo por mail es muy raro, pero he aqui el resultado.&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5115027779777631426" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rvw6qkXmlMI/AAAAAAAAAW0/eQoGbpnOyOs/s400/pepino1.jpg" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;1. Comenzamos por lo simple, pronto a tocar en el Chipstock Festival 2007, me gustaría saber ¿que es pepino, como surgió la idea y a dónde desean llevar este proyecto?&lt;br /&gt;ai: pepino es un grupo de música. Un chico español toca las Game Boy y canta a veces, y una chica japonesa canta y toca la pandereta. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;ale: Yo ya estaba haciendo música con Game Boy antes de pepino, por que tener un grupo normal de heavy metal es muy difícil, y por otro lado hacer música electrónica con ordenadores o aparatos modernos no me inspira. Y luego, como canto muy mal y además ya no tenía tiempo para cantar todo en directo, busqué una cantante para empezar un grupo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ai: No tengo una idea sobre el futuro de pepino. si puedo disfrutar, ya tengo suficiente.&lt;br /&gt;ale: Yo quiero hacer más canciones originales, y sobre todo más conciertos. Pero últimamente no tenemos mucho tiempo, y tampoco tenemos prisa con el grupo.&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5115027784072598738" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rvw6q0XmlNI/AAAAAAAAAW8/Qujr071prZY/s400/pepino2.jpg" border="0" /&gt;2. Siendo un reciente conocedor del chiptune me gustaría saber ¿Qué es para ustedes la música en general y qué aporta en sus vidas? ¿Cómo definirían la música en 8 bits?&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ai: Para mí, la música es una cosa gracias a la que puedo disfrutar más de mi vida. Cantar, escuchar música... La música está conectada con muchas partes de mi vida. Siempre hay una relación entre mis sentimientos y la música. Cuando escucho la música que me apetece escuchar, me siento mejor.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;ale: Para mí, la música es un medio de expresión, y por lo tanto lo puedo usar para hacer arte, para comunicarse y para disfrutar. En realidad siempre me estoy preguntando qué es exactamente la música, y creo que lo voy descubriendo poco a poco. En el siglo XX se empezó a grabar la música, y esto abrió muchas puertas a la vez que introdujo nuevas limitaciones comerciales. Pero estas limitaciones están desapareciendo poco a poco, y voy a seguir buscando lo que es la música para poder disfrutarla con total libertad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ai: Para mí, la música chiptune es como la música de otro mundo.Tampoco sé tanto de esta música, porque la conocí cuando conocí a Alejandro, pero me gusta el sonido. Y me parece que hay gente que se preocupa mucho por lo que es el chiptune, pero a mí me interesa más lo que se siente con la música.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;ale: Para mí el chiptune no es un género sino una herramienta, un instrumento como cualquier otro. Yo me siento más cómodo en un escenario tocando una Game Boy que tocando una guitarra. Y pienso quepor hacer chiptune no hay que sentirse obligado a hacer un solo tipo de música.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5115027784072598754" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rvw6q0XmlOI/AAAAAAAAAXE/E5z6w9xmB-M/s400/pepino3.jpg" border="0" /&gt; &lt;div&gt;3. Pasando a un terreno mas personal, que en parte es la idea de este mini-reportaje, conocer un poco a las personas detrás de pepino y de la blogosfera, me gustaría saber como se conocieron (sí, creo que es bastante personal), a grosso modo por dónde anduvieron antes de establecerse en Japón y qué expectativas, si es que las tienen, de movilizarse en un futuro.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;ai: Yo soy una chica japonesa normal, he estudiado y trabajado en Japón, y tenía un interés especial en España. Por eso fui a vivir a España un tiempo. Allí conocí a Alejandro y su música, y me gustó pero también me sorprendí mucho de verme a mí misma cantando con música de Game Boy. Estoy muy contenta con mi vida de ahora, trabajando pero también a veces cantando en un escenario, o en la calle, y siempre comunicándome con la gente. Creo que quiero continuar así. A lo mejor un día quiero probar a tocar el bajo en pepino.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;ale: Yo estaba trabajando y viviendo en Barcelona cuando empecé a buscar una cantante, y conocí a ai. Ahora estoy muy contento con mi vida, pero solo llevo un año y pico en Japón y creo que voy a estabilizarme más con el tiempo.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;4. Esta es una pregunta rara, principalmente por el punto de vista "nativo" de cada uno. ¿Qué resaltan de oriente y de occidente? O siendo más directo, qué aman/odian de estas tan diferentes culturas?&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;ai: Dicen que los japoneses no saben decir que no, y tampoco pueden dar de forma directa opiniones negativas. En japonés se usan muchas expresiones ambiguas, y creo que es un poco difícil de entender para los extranjeros. Pero a mí me gusta.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;ale: Es cierto lo que dice Ai, pero yo prefiero la forma japonesa a la española, que muchas veces consiste en decir claramente una cosa, y luego hacer otra. También me llama mucho la atención la cultura globalizante que hay en España, y que todo lo que huela a discriminación sea tabú. Me gusta más la actitud que hay en Japón, donde se exaltan y disfrutan las diferencias en vez de esconderlas.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;5. Ale, debido a que el impacto social es más grande en tu vida, ¿cómo vivís y cómo te adaptas a Japón?. Ai, a vos te toca también esto a tu manera. ¿Cómo vivís o compartís la adaptación de Ale a la tierra del sol naciente?&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;ale: Pues echo mucho de menos a mi familia y a mis amigos, pero socialmente me siento también muy cómodo aquí. Me gusta ver las cosas de otra manera, y no suelo tener problemas.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;ai: A Alejandro le llaman la atención algunas cosas de Japón de las que yo no me daba cuenta, porque siempre me han parecido normales. Con él, puedo disfrutar de la vida en Japón de otra manera.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;6. Orientándonos un poco a la blogosfera, ¿qué opinan de los blogs y de los bloggers? ¿Cómo viven personalmente esta experiencia de leer los gustos y la vida de otras personas, y comunicarse mediante posts y comentarios?&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;ai: Yo no estoy tan acostumbrada a leer blogs y escribir comentarios, pero me parece bien saber lo que piensa o cómo ve las cosas otra gente, y así yo también aprendo cosas.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;ale: Estoy acostumbrado desde hace muchos años a comunicarme tanto en público como en privado por internet, y creo que los blogs hacen las cosas bastante fáciles. Me gusta que cualquier persona pueda tener y administrar su blog. Y tanto el trackback como los feeds de resultados de los servicios de búsqueda de blogs hacen el mundo más pequeño. Si te quieres enterar de algo sobre un tema minoritario, nunca ha sido tan fácil como ahora.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5115027784072598770" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rvw6q0XmlPI/AAAAAAAAAXM/FcN9zu4DamQ/s400/pepino4.jpg" border="0" /&gt; &lt;div&gt;7. Para terminar, les agradezco mucho el tiempo invertido y espero que hayan disfrutado contestando tanto o más de lo que yo disfruté preguntando y, por dejarnos conocerlos un poco más, ¿alguna experiencia real o virtual, musical o no que quieran contar?&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;ale: Fue muy divertido cuando fuimos a New York para el Blip Festival y, tan acostumbrado como estoy al español y al japonés, al principio no podía entender el inglés.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;ai: Cuando tocamos en la calle en Fukuoka, a veces pasan niños y se paran a bailar con nosotros, o a veces pasa un viejo bebiendo sake y nos ofrece. Es muy divertido, me gusta ver cuando la gente se sorprende por nuestra música y nuestras máquinas. Me gusta cuando la gente se ríe con nosotros.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-2418853100698172834?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/2418853100698172834/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=2418853100698172834&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/2418853100698172834'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/2418853100698172834'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/09/pepino-pepino.html' title='ペピーノ - Pepino (Pepino)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rvw6qkXmlMI/AAAAAAAAAW0/eQoGbpnOyOs/s72-c/pepino1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-7353947883175217418</id><published>2007-09-26T23:14:00.000-03:00</published><updated>2007-11-02T22:50:41.945-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='通知/Noticias'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='芸術/Artes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='習慣/Costumbres'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='社会/Sociedad'/><title type='text'>盆栽祭り - Festival de naturaleza en bandeja (Bonsai matsuri)</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RvseJ0XmlLI/AAAAAAAAAWs/C-VhtS22La8/s1600-h/bonsai.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5114714955834627250" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RvseJ0XmlLI/AAAAAAAAAWs/C-VhtS22La8/s400/bonsai.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Gacetilla de prensa BONSAI MATSURI 2007&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Como todos los años venimos realizando nuestro Concurso de Bonsai dentro del marco de la celebración de Bonsai mas importante del país "Bonsai Matsuri 2007" "5to. Encuentro Argentino de Bonsai".&lt;/p&gt;&lt;p&gt;El concurso se desarrollará en el Salón Centenario del Jardín Japonés (Av. Casares y Av. Del Libertador) el día Sábado 20 de Octubre de 2007 en el horario de 14 hs a 17 hs, siendo la entrega de premios y certificados, y retiro de los árboles trabajados a las 18 hs del mismo día.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Cómo novedades del Concurso este año podemos comentarles que se decidió permitir la participación de participantes ganadores de concursos anteriores, y además junto con la entrega de las plaquetas conmemorativas se harán entrega de premios a los ganadores, los mismos serán anunciados el día del concurso.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Los participantes deberán concurrir el día del Concurso con sus herramientas y con el alambre necesario para el modelado de los árboles.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Para este año hemos decidido que el árbol a utilizar sea el &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;&lt;strong&gt;Juniperus Procumbens Nana&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; en envase de 5 lts.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;La transformación del árbol se realizará sin transplante.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Una vez finalizados los trabajos, a las 17 hs comenzará la evaluación de los mismos por un jurado compuesto por reconocidos bonsaistas del país que tendrán en cuenta la Técnica, Estilo y Estética empleados por los participantes.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;A las 18hs se hará el anuncio formal de los ganadores, informándose el 1er, 2do y 3er puesto del evento, junto con la correspondiente entrega de plaquetas, premios y certificados correspondientes.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;El costo de inscripción al Concurso es de $75, pudiendo el participante retirar el material trabajado.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;El llenado del formulario de inscripción así como el pago del arancel correspondiente podrá realizarse en cualquier de los siguientes lugares habilitados a tal efecto:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;&lt;strong&gt;Centro Cultural Argentino de Bonsai&lt;/strong&gt;:&lt;/span&gt; Carlos Villate 4581, Munro, Pcia. Bs. As. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;&lt;strong&gt;Vivero Kadan&lt;/strong&gt;:&lt;/span&gt; Jardín Japonés, Av. Alcorta y Casares / Cap.Fed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Estudio Bonsai Marita Gurruchaga:&lt;/span&gt; &lt;/strong&gt;Av. Independencia 2968 / Cap.Fed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Para cualquier información respecto del Concurso:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Centro Cultural Argentino de Bonsai:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; Carlos Villate 4581, Munro - Argentina.Teléfono 4762-2005E-mail: &lt;a href="mailto:info@ccabonsai.com.ar"&gt;info@ccabonsai.com.ar&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Año tras año el Concurso fue creciendo en calidad y en camaradería entre los participantes lo cual nos pone orgullosos.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Esperamos poder encontrarlos entre los participantes este año.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Saludos.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-7353947883175217418?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/7353947883175217418/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=7353947883175217418&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/7353947883175217418'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/7353947883175217418'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/09/festival-de-naturaleza-en-bandeja.html' title='盆栽祭り - Festival de naturaleza en bandeja (Bonsai matsuri)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RvseJ0XmlLI/AAAAAAAAAWs/C-VhtS22La8/s72-c/bonsai.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-4723700935615278144</id><published>2007-09-24T23:55:00.000-03:00</published><updated>2007-09-25T00:24:27.439-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本語/Japones'/><title type='text'>カタカナのおんせつ - Silabas de katakana (Katakana no onsetsu)</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rvh_TEXmlGI/AAAAAAAAAV8/LuDXQ7AC9Ss/s1600-h/katakana.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5113977342446179426" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rvh_TEXmlGI/AAAAAAAAAV8/LuDXQ7AC9Ss/s400/katakana.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rvh_TUXmlHI/AAAAAAAAAWE/_oQue9m9TDA/s1600-h/katakana2.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5113977346741146738" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rvh_TUXmlHI/AAAAAAAAAWE/_oQue9m9TDA/s400/katakana2.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-4723700935615278144?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/4723700935615278144/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=4723700935615278144&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/4723700935615278144'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/4723700935615278144'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/09/silabas-de-katakana-katakana-no-onsetsu.html' title='カタカナのおんせつ - Silabas de katakana (Katakana no onsetsu)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rvh_TEXmlGI/AAAAAAAAAV8/LuDXQ7AC9Ss/s72-c/katakana.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-4594203685775272832</id><published>2007-09-24T23:23:00.000-03:00</published><updated>2007-09-24T23:54:57.577-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本語/Japones'/><title type='text'>ひらがなのおんせつ - Silabas de hiragana (Hiragana no onsetsu)</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rvh4SEXmlEI/AAAAAAAAAVs/VQljuPuLfMk/s1600-h/hiragana.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5113969628684915778" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rvh4SEXmlEI/AAAAAAAAAVs/VQljuPuLfMk/s400/hiragana.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rvh4TUXmlFI/AAAAAAAAAV0/FWDSPVLd07M/s1600-h/hiragana2.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5113969650159752274" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rvh4TUXmlFI/AAAAAAAAAV0/FWDSPVLd07M/s400/hiragana2.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-4594203685775272832?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/4594203685775272832/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=4594203685775272832&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/4594203685775272832'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/4594203685775272832'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/09/silabas-de-hiragana-hiragana-no-onsetsu.html' title='ひらがなのおんせつ - Silabas de hiragana (Hiragana no onsetsu)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rvh4SEXmlEI/AAAAAAAAAVs/VQljuPuLfMk/s72-c/hiragana.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-4101565880450550035</id><published>2007-09-24T21:31:00.000-03:00</published><updated>2007-09-24T23:15:36.289-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日本語/Japones'/><title type='text'>にほんごのはつおん - Pronunciación del Japones (Nihongo no Hatsuon)</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rvhu_kXmlDI/AAAAAAAAAVk/P1y_iIvo6t8/s1600-h/nihongo1.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5113959415252685874" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rvhu_kXmlDI/AAAAAAAAAVk/P1y_iIvo6t8/s400/nihongo1.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div&gt;Nihongo no Hatsuon&lt;br /&gt;にほんご　の　はつおん&lt;br /&gt;Pronunciacion del japones&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. Nihon-go no onsetsu&lt;br /&gt;一．にほんご　の　おんせつ&lt;br /&gt;1. Silabas del japones&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nota: Este es el silabario que se utiza para reemplazar o completar los kanji (escritura tradicional) de forma fonetica. Las palabras en japones se escriben segun este silabario, hiragana, y las de origen extrangero y las onomatopeyas en katakana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ejemplo: Yo soy Sergio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;watashi 　 wa 　　 sergio 　　 desu&lt;br /&gt;私 　　　 は　 セルシオ　 　 です&lt;br /&gt;(kanji) (hiragana) (katakana) (hiragana)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por ahora estoy aprendiendo solamente hiragana y katakana, no kanji, asi que todas las lecciones estaran en estos silabarios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En cualquiera de los dos la primera parte de la lista representa a las vocales, las silabas con consonante y a la "n", la unica consonante sola (que no acompaña una vocal). La segunda parte de la lista representa los sonidos mas "sonoros" o impuros. Para esto se escribe el mismo kana agregandole nigori (el acento diacritico japones). Hay dos tipos de nigori, el 濁点 (dakuten o ten-ten) que se representa con unas comillas o dos acentos juntos ("), el otro tipo, que es el utilizado para las silabas con P, se llama 半濁点 (handakuten o maru) y se representa con un pequeño circulo (º). La ultima lista representa los sonidos que llevan una "y" en medio de la silaba, como por ejemplo kya, a estas silabas tambien se las completa con ten-ten o maru segun corresponda.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-4101565880450550035?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/4101565880450550035/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=4101565880450550035&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/4101565880450550035'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/4101565880450550035'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/09/pronunciacin-del-japones-nihongo-no.html' title='にほんごのはつおん - Pronunciación del Japones (Nihongo no Hatsuon)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/Rvhu_kXmlDI/AAAAAAAAAVk/P1y_iIvo6t8/s72-c/nihongo1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5885864067770398214.post-3082338113821991809</id><published>2007-09-22T01:03:00.000-03:00</published><updated>2007-09-24T23:07:12.400-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='自分/Personal'/><title type='text'>引っ越す - Mudarse (Hikkosu)</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RvhtJEXmlCI/AAAAAAAAAVc/d_0MeyuQvE8/s1600-h/hikkosu.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5113957379438187554" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RvhtJEXmlCI/AAAAAAAAAVc/d_0MeyuQvE8/s400/hikkosu.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RvhWf0Xmk_I/AAAAAAAAAVE/P_O8EZxujTw/s1600-h/sakuranoshashin.png"&gt;&lt;/a&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;Hoy arranca &lt;strong&gt;&lt;a href="http://sakuratenshi.blogspot.com/"&gt;Sakura Tenshi&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;, blog heredero de &lt;a href="http://sakuratenshishinbun.blogspot.com/"&gt;&lt;strong&gt;Sakura Tenshi Shinbun&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;. Principalmente lo mude por una razon de orden, tengo pensado reestructurar todo el blog y a falta de una idea mejor, lo mudo de a poco.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Espero que esto funcione y guste.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Saludos a todos.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5885864067770398214-3082338113821991809?l=sakuratenshi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/feeds/3082338113821991809/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5885864067770398214&amp;postID=3082338113821991809&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/3082338113821991809'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5885864067770398214/posts/default/3082338113821991809'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/09/mudarse-hikkosu.html' title='引っ越す - Mudarse (Hikkosu)'/><author><name>咲く路/Sakuro</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06601008550529699818</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='17' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger2/3491/4320/150/z/78597/gse_multipart61195.png'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_pm6uBrCtNNQ/RvhtJEXmlCI/AAAAAAAAAVc/d_0MeyuQvE8/s72-c/hikkosu.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
